Чёрный ворон, друг ты мой залётный, где ж лятал так далеко (2р) Ой, где ж лятал далеко?
Ты принес мне, клятый чёрный ворон, ручку белую с кольцом. (2р) Ой, ручку белую с кольцом.
Вышла, вышла Маша на крылечко - пошатнулася слегка. (2р) Ой, пошатнулася слегка.
По колечку друга я узнала, да чья у ворона рука. (2р) Ой, чья у ворона рука.
Эт рука, рука мово милого, знать убит он на войне, (2р) Ой, знать убит он на войне.
Он убитый, ляжет не зарытый в чужедальней стороне. (2р) Ой, в чужедальней стороне.
Он пришёл, пришёл сюда с лопатой, милостливый человек. (2р) Ой, милостливый человек.
Он зарыл, зарыл в одну могилу двести сорок человек, (2р) Ой, двести сорок человек.
И поставил крест большой дубовый и на нём он написал: (2р) Ой, и на нём он написал.
Здесь ляжат Российские герои, слава братьям казакам. (2р) Ой, слава русским казакам.
Спите, спите славные герои, здесь, в могильной тишине, (2р) Ой, здесь в могильной тишине.
Здесь вас звери - звери не разроют, чёрный ворон не склюёт, (2р) Ой, чёрный ворон не склюёт. Black raven, friend you are my beddown, where I lied so far (2p) Oh, where did you lie far?
You brought me, swear black raven, white handle with a ring. (2p) Oh, a white handle with a ring.
He came out, Masha came out on the porch - stunned slightly. (2p) Oh, stunned slightly.
On a ring of a friend, I learned, and whose crow had a hand. (2p) Oh, whose crow has a hand.
At the hand, the hand of Movo is cute, he killed in war, (2p) Oh, he knows killed in war.
He is killed, will lay out not buried in an alien side. (2p) Oh, in an alien side.
He came, came here with a shovel, a male man. (2p) Oh, a malicious person.
He burned, buried two hundred and forty man in one grave, (2p) Oh, two hundred forty people.
And put the cross a big oak and he wrote on it: (2p) Oh, and he wrote on it.
Here are the Russian heroes, thank the Cossacks brothers. (2p) Oh, thank Russian Cossacks.
Sleep, sleep glorious heroes, here, in grave silence, (2p) Oh, here in gravestone silence.
Here you are beasts - the animals will not break, black crow flocks, (2p) Oh, black crow flocks. Смотрите также: | |