Ой, Голымба ты, голымбушка моя, (далее каждая строчка повторяется по 2 раза) У Голымбы ни кола и не двора, У Голымбы только горенка одна, У Голымбы столбы точенные, Как у ночи поволоченные, Середи двора бел-горюч камень лежит, Из-под камушка быстра речушка бежит, А по речушке суденышко плывет, А в суденышке немножечко людей, Того-сего только семь человек, А восьмой-то атаманушка, А девятый есаулушка, А десятый — разудалый молодец, Он по суденцу похаживает, Калену стрелу налаживает, Хочет-хочет серу утицу бить, У ворот девка стояла с молодцом, Красавица говорила с удальцом, Перестань, друг, во компаньицу ходить, Перестань, друг, пусты речи говорить, Все пустые, невольные словеса, Доставалася старому красота, А старой муж недогадливый был, Он не хаживал на улицу гулять, И меня младу не пущивал, А как пустит, все вослед за мной идет. Ой, Голымба ты, голымбушка моя. /1раз/ Oh Golymba you, my Golimbushka, (further each line is repeated 2 times) Golymba has no stake and no yard, Golymba has only one burner, The columns of Golymba are turned Like a night's pounding In front of the courtyard there is a white combustible stone From under the pebble, the rivulet runs fast, And the little boat is floating across the rivulet, And in the little boat a little people There are only seven people, And the eighth is the ataman, And the ninth esaulushka, And the tenth is a foolish fellow, According to the judge, he is courting Kalena arranges an arrow, He wants to, wants to beat sulfur duck, At the gate the girl stood with a fine fellow, Beauty spoke with daredevil Stop, friend, to go to the company, Stop, friend, empty talk speech, All empty, involuntary words, The old one got beauty And the old husband was unsuspecting, He didn’t go outside for a walk, And I didn’t let me go, And as soon as he starts, everything follows after me. Oh, you Golymba, my Golymbushka. /1 time/ Смотрите также: | |