От Шаддада ибн Ауса передается, что однажды пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Госпожой всех молитв о прощении, являются такие слова:
"О Аллах, Ты – Господь мой, и нет божества достойного поклонения, кроме Тебя; Ты создал меня, а я – Твой раб, и я буду верен обещанному Тебе, пока у меня хватит сил. Прибегаю к Твоей защите от зла того, что я сделал, признаю милости, оказанные Тобой мне, и признаю грех свой. Прости же меня, ибо, поистине, никто не прощает грехов, кроме Тебя!"
– Тот, кто произнесет эти слова днем, будучи убежденным в том, что он говорит, и умрет в тот же день до наступления вечера, окажется среди обитателей Рая. И тот, кто произнесет их ночью, будучи убежденным в том, что он говорит, и умрет до наступления утра, окажется среди обитателей Рая».
См. аль-Бухари" № 6306.
اللهم أنت ربي لا إله إلا أنت خلقتني وأنا عبدك وأنا على عهدك ووعدك ما استطعت أعوذ بك من شر ما صنعت أبوء لك بنعمتك علي وأبوء لك بذنبي فاغفر لي فإنه لا يغفر الذنوب إلا أنت
/Аллахумма, Анта Рабби, ля иля-ха илля Анта, хъалякътани уа ана 'абдук, уа ана 'аля 'ахдика уа уа'дика мастата'т. А'узу би-ка мин шарри ма сана'т, абу-у ля-ка би-ни'матика 'аляйа, уа абу-у ляка бизанби. Фагъфирли, фа иннаху ля ягъфиру зунуба илля Ант/. From Shaddad ibn Musa narrated that once the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Mistress of all prayers for forgiveness, are these words: & quot; O Allah, You - my Lord, and there is no deity worthy of worship except You; You created me and I am - thy servant, and I'll be true I promise you, as long as I have the strength. I seek refuge in You from the evil of what I have done, I recognize the grace extended to me by You, and confess his sin. Forgive me, for, in truth, no one forgives sins except You & quot!; - He who utters these words of the day, convinced that he says, and dies on the same day before the evening, will be among the people of Paradise. And the one who utters them at night, convinced that he says, and dies before the morning, will be among the people of Paradise. " See Al-Bukhari & quot.; Number 6306. اللهم أنت ربي لا إله إلا أنت خلقتني وأنا عبدك وأنا على عهدك ووعدك ما استطعت أعوذ بك من شر ما صنعت أبوء لك بنعمتك علي وأبوء لك بذنبي فاغفر لي فإنه لا يغفر الذنوب إلا أنت / Allahumma, Anta Rabbi, il la illa ha Anta, halyaktani wa ana 'abduk, wa ana' ala 'ahdika ya ua'dika mastata't. A'uzu bi-ka ma min Sharri sana't, Abu in la-ka bi-ni'matika 'alyaya, ya Abu in lyaka bizanbi. Fagfirli, fa la Inns yagfiru zunuba illa Ant /. | |