Пусть никто не спит! Пусть никто не спит! Даже ты, о Принцесса, в своей холодной комнате смотри на звезды, что трепещут с любовью и надеждой… Но секрет мой скрыт во мне, Никто не узнает моё имя! Нет, нет! У твоих уст я произнесу его, когда засияет заря! И мой поцелуй развеет тишину, что сделает тебя моей!
Хор
Никто не узнает его имени… И все мы должны, увы, умереть, умереть!
Калаф
Исчезни, о ночь! Меркните, звезды! Меркните, звезды! На рассвете я одержу победу! Я одержу победу! Я одержу победу! Nessun dorma! Nessun dorma! Tu pure, o Principessa, nella tua fredda stanza guardi le stelle che tremano d’amore e di speranza… Ma il mio mistero è chiuso in me, il nome mio nessun saprà! No, no, sulla tua bocca lo dirò, quando la luce splenderà! Ed il mio bacio scioglierà il silenzio che ti fa mia.
Хор
Il nome suo nessun saprà… E noi dovrem, ahimè, morir, morir!
Калаф
Dilegua, o notte! Tramontate, stelle! Tramontate, stelle! All’alba vincerò! Vincerò! Vincerò! Let no one sleep! Let no one sleep! Even you, O Princess, in his cold room look at the stars that tremble with love and hope ... But my secret is hidden in me No one will know my name! No no! At your lips I will pronounce it when the dawn shines! And my kiss will dispel the silence what will make you mine!
Choir
No one will recognize his name ... And we all must, alas, die, die!
Calaf
Get lost, oh night! Flicker, stars! Flicker, stars! I will win at dawn! I will win! I will win! Nessun dorma! Nessun dorma! Tu pure, o Principessa, nella tua fredda stanza guardi le stelle che tremano d’amore e di speranza ... Ma il mio mistero è chiuso in me, il nome mio nessun saprà! No, no, sulla tua bocca lo dirò, quando la luce splenderà! Ed il mio bacio scioglierà il silenzio che ti fa mia.
Choir
Il nome suo nessun saprà ... E noi dovrem, ahimè, morir, morir!
Calaf
Dilegua, o notte! Tramontate, stelle! Tramontate, stelle! All’alba vincerò! Vincerò! Vincerò! | |