Ой, да ты змея, ты змея,
Да ты ж, моя змеюшка,
Змея, да ты моя лю-…,
Змея лютыя.
Ох, змея лютыя,
Ох, и по траве ты ползёшь,
Да ты ж, моя змеюшка,
Под тобой лист-трава….
Ой, лист-трава горит.
Ох, лист-трава горит.
Ох, по воде ты плывёшь,
Ох, да ты моя змеюшка,
Под тобою вода му-….,
Ой, вода мутится.
Ох, вода мутится,
Ой, и да ведут-то, ведут,
Ох, раздоброго молодца,
Ведут его всё нака-…,
Всё наказывать.
Ох, всё наказывать.
Ох, спереди-то ведут,
Ох, раздоброго молодца
Ведут они всё попы…,
Ой, всё попы-дьяки.
Всё попы-дьяки.
Ох, позади-то ведут,
Ох, раздоброго молодца
Всё друзья-това-…,
Ох, всё товарищи.
Всё товарищи.
Ох, а за ручку ведёт,
Ох, раздоброго молодца,
Шельма молодо-…,
Ох, молодой палач. Oh, you're a snake, you're a snake,
You're Well, my zmeyushka,
Snake, you're my lyu- ...
rency snake.
Oh, the snake rency,
Oh, and you polzёsh on the grass,
You're Well, my zmeyushka,
Under you leaf grass ....
Oh, leaf-burning grass.
Oh, leaf-burning grass.
Oh, the water you plyvёsh,
Oh, you're my zmeyushka,
Under water mu- thee ....,
Oh, the water turbid.
Oh, the water is stirred up,
Oh, and let them lead a lead,
Oh, become generous fellow,
Lead him punish all ...
All punish.
Oh, all punished.
Oh, the front-lead,
Oh, become generous fellow
They lead all priests ...
Oh, all the priests, deacons.
All priests, deacons.
Oh, behind a lead,
Oh, become generous fellow
All friends of goods ...
Oh, all the comrades.
All comrades.
Oh, and the handle of the leads,
Oh, become generous fellow,
Rogue molodo- ...
Oh, the young executioner. | |