Ария Эльвиры из оперы "Пуритане" Винченцо Беллини
Qui la voce sua soave mi chiamava...e poi spari. Qui giurava esser fedele, qui il giurava, E poi crudele, mi fuggi! Ah, mai piщ qui assorti insieme nella gioia dei sospir. Ah, rendetemi la speme, o lasciate, lasciatemi morir.
Vien, diletto, e in ciel la luna! Tutto tace intorno intorno; finche spunti in cielo il giorno, vien, ti posa sul mio cor! Deh!, t'affretta, o Arturo mio, riedi, o caro, alla tua Elvira: essa piange e ti sospira, vien, o caro, all'amore.
Здесь его нежный голос Звал меня... а потом исчез. Здесь он поклялся хранить верность, Он давал обет в этом, А затем так жестоко убежал от меня! О! Не быть больше вместе В радости вздохов. О, верни мне надежду Или позволь мне умереть.
Любимый, приди, луна в небесах! Всё тихо вокруг; Пока день не осветит небеса, Приди и возляг рядом с моим сердцем! Торопись, о мой Артуро, Вернись, мой дорогой, к своей Эльвире: Она плачет и вздыхает о тебе Приди, мой дорогой, чтобы любить. Elvira's aria from the opera & quot; Puritans & quot; Vincenzo Bellini
Qui la voce sua soave mi chiamava ... e poi spari. Qui giurava esser fedele, qui il giurava, E poi crudele, mi fuggi! Ah, mai più qui assorti insieme nella gioia dei sospir. Ah, rendetemi la speme, o lasciate, lasciatemi morir.
Vien, diletto, e in ciel la luna! Tutto tace intorno intorno; finche spunti in cielo il giorno, vien, ti posa sul mio cor! Deh !, t'affretta, o Arturo mio, riedi, o caro, alla tua Elvira: essa piange e ti sospira, vien, o caro, all'amore.
Here his gentle voice Called me ... and then disappeared. Here he vowed to be faithful, He vowed it, And then so cruelly fled from me! Oh! Do not be together anymore In the joy of Sighs. Oh, give me hope Or let me die.
Beloved, come, the moon in the sky! All quiet around; Until day light the skies, Come and vozlyag close to my heart! Hurry, my Arturo, Come, my dear, to your Elvira: She cries and sighs of you Come, my dear, to love. Смотрите также: | |