НЕТ, НЕ ЛЮБИЛ ОН! (слова неизвестного автора, русский текст М.Медведева - А.Гуэрчиа)
Он говорил мне: "Будь ты моею, И стану жить я, страстью сгорая; Прелесть улыбки, нега во взоре Мне обещают радости рая". Бедному сердцу так говорил он, Бедному сердцу так говорил он, - Но не любил он, нет, не любил он, Нет, не любил он, ах, не любил меня!
Он говорил мне: "Яркой звездою Мрачную душу ты озарила, Ты мне надежду в душу вселила, Сны наполняя сладкой мечтою". То улыбался, то слёзы лил он, То улыбался, то слёзы лил он, - Но не любил он, нет, не любил он, Нет, не любил он, ах, не любил меня!
Он обещал мне, бедному сердцу, Счастье и грёзы, страсти, восторги, Нежно он клялся жизнь усладить мне Вечной любовью, вечным блаженством. Сладкою речью сердце сгубил он, Сладкою речью сердце сгубил он, - Но не любил он, нет, не любил он, Нет, не любил он, ах, не любил меня! NO, HE DID NOT LOVE! (words by an unknown author, Russian text by M. Medvedev - A. Guercia)
He told me: "Be mine, And I will begin to live, burning with passion; The beauty of a smile, bliss in the eyes They promise me the joys of paradise. " To a poor heart he spoke so, To a poor heart he spoke so, - But he did not love, no, he did not love, No, he did not love, ah, he did not love me!
He told me: "A bright star You illuminated a dark soul You gave me hope in my soul Filling dreams with sweet dreams. " He smiled, then he shed tears, He smiled, then he shed tears, - But he did not love, no, he did not love, No, he did not love, ah, he did not love me!
He promised me, poor heart, Happiness and dreams, passions, delights, Fondly he swore life to please me Eternal love, eternal bliss. He ruined his heart with a sweet speech, He ruined his heart with a sweet speech, - But he did not love, no, he did not love, No, he did not love, ah, he did not love me! Смотрите также: | |