Октябрь. И первый снег травы коснется.
Земная соль с небесною слилась.
Неторопливы истина и солнце
И невозможно далеки от нас.
Такая мгла, что мы уже не в силах
Поднять глаза и видеть облака.
На суету смешных своих растений
Наш бог, увы, взирает свысока.
Октябрь. Короче дни. Прозрачней тени.
Глухи слова и холодна рука.
На то, что вера и душа остыли,
Наш бог, увы, взирает свысока.
Дверь отворив из мертвого в живое
Он все сказал, ничто не говоря.
И снег идет, и там над головою
Нет ничего светлее фонаря.
October. And the first snow will touch the grass.
Earthly salt merged with heavenly.
Unhurried truth and sun
And impossibly far from us.
Such a haze that we can no longer
Raise your eyes and see the clouds.
To the bustle of your funny plants
Our god, alas, looks down on us.
October. Shorter days. Transparent shade.
The words are deaf and the hand is cold.
That faith and soul have cooled down,
Our god, alas, looks down on us.
Opening the door from dead to living
He said everything, without saying anything.
And it snows, and there over the head
There is nothing lighter than a lantern.