Когда я буду бабушкой - Годов через десяточек - Причудницей, забавницей, - Вихрь с головы до пяточек!
И внук - кудряш - Егорушка Взревет: "Давай ружье!" Я брошу лист и перышко - Сокровище мое!
Мать всплачет: "Год три месяца, А уж, гляди, как зол!" А я скажу: "Пусть бесится! Знать, в бабушку пошел!"
Егор, моя утробушка! Егор, ребро от ребрышка! Егорушка, Егорушка, Егорий - свет - храбрец!
Когда я буду бабушкой - Седой каргою с трубкою! - И внучка, в полночь крадучись, Шепнет, взметнувши юбками:
"Кого, скажите, бабушка, Мне взять из семерых?" - Я опрокину лавочку, Я закружусь, как вихрь.
Мать: "Ни стыда, ни совести! И в гроб пойдет пляша!" А я - то: "На здоровьице! Знать, в бабушку пошла!"
Кто ходок в пляске рыночной - Тот лих и на перинушке, - Маринушка, Маринушка, Марина - синь - моря!
"А целовалась, бабушка, Голубушка, со сколькими?" - "Я дань платила песнями, Я дань взымала кольцами.
Ни ночки даром проспанной: Всe в райском во саду!" - "А как же, бабка, Господу Предстанешь на суду?"
"Свистят скворцы в скворешнице, Весна - то - глянь! - бела... Скажу: - Родимый, - грешница! Счастливая была!
Вы ж, ребрышко от ребрышка, Маринушка с Егорушкой, Моей землицы горсточку Возьмите в узелок".
23 июля 1919
2
А как бабушке Помирать, помирать, - Стали голуби Ворковать, ворковать.
"Что ты, старая, Так лихуешься?" А она в ответ: "Что воркуете?"
- "А воркуем мы Про твою весну!" - "А лихуюсь я, Что идти ко сну,
Что навек засну Сном закованным - Я, бессонная, Я, фартовая!
Что луга мои яицкие не скошены, Жемчуга мои бурмицкие не сношены, Что леса мои волынские не срублены, На Руси не все мальчишки перелюблены!"
А как бабушке Отходить, отходить, - Стали голуби В окно крыльями бить.
"Что уж страшен так, Бабка, голос твой?" - "Не хочу отдать Девкам - молодцев".
- "Нагулялась ты, - Пора знать и стыд!" - "Этой малостью Разве будешь сыт? When I'm a grandmother - Years after desyatochek - Prichudnitsey, zabavnitsey - Whirlwind from head to heels!
And grandchildren - Curly - Yegorushka Roar: & quot; Let's gun! & Quot; I'll throw a sheet and a feather - My treasure!
Mother vsplachet: & quot; year three months And, look how angry! & Quot; And I say: & quot; Let furious! Know grandmother went to! & Quot;
Egor, my utrobushka! Yegor, the edge of the ribs! Yegorushka, Yegorushka, Egor - light - a brave man!
When I'm a grandmother - The gray-haired Kargil with a pipe! - And Granddaughter midnight prowl, Whisper, shot up skirts:
& quot; Who, tell me, my grandmother, I take from seven? & Quot; - I will overthrow the bench, I spun like a whirlwind.
Mother: & quot; No shame, no conscience! And in the coffin will we dance! & Quot; And I - that: & quot; on your health! Know grandmother went to! & Quot;
Who walker in the dance market - He lih and perinushke - Marinushka, Marinushka, Marina - blue - the sea!
& quot; A kiss, my grandmother, Ducky, how many? & Quot; - & Quot; I pay tribute to the songs, I impose a tribute rings.
No nighttime overslept gift: All in a paradise in the garden! & Quot; - & Quot; And how, grandmother, Lord Predstanesh on the court? & Quot;
& quot; whistle starlings in skvoreshnitse, Spring - what - you look! - White ... I have to say - dear one, - the sinner! Happy was!
You Well, rib of ribs, Marinushka with Yegorushka, My zemlitsy handful Take in the bundle & quot ;.
July 23 1919
2
And as the grandmother To die, to die - Steel doves Coo, coo.
& quot; What are you, old, So lihueshsya? & Quot; And she answered: & quot; What vorkuete? & quot;
- & Quot; A cooing we About your spring! & Quot; - & Quot; A lihuyus I What's going to sleep,
What ever fall asleep Dream chained - I am sleepless, I'm lucky!
With my meadows Yaik not chamfered, Pearl my burmitskie not snoshu, What my Volyn forests are not cut down, In Russia, not all boys perelyubleny! & Quot;
And as the grandmother Waste, waste - Steel doves The window wings beat.
& quot; What is so terrible, so Grandma, your voice? & Quot; - & Quot; I do not want to give The girls - well done & quot ;.
- & Quot; you walk up - It's time to know and shame! & Quot; - & Quot; This smallness You would be satisfied? Смотрите также: | |