- Алё-алё, дежурный третьей роты, Ну как идут у вас дела? Какие новые залёты Мне рота за ночь припасла?
- Всё хорошо, товарищ подполковник, Дела идут, и служба нам легка, Всё по уставу, строго, безусловно, За исключеньем пустяка.
- А в чём пустяк? - Пустое дело! В бытовке лампочка сгорела, А в остальном, товарищ подполковник, Всё хорошо, всё хорошо!
- Уже давно я в этой части, Но помню каждый ваш наряд, По-моему, уж больно часто В бытовке лампочки летят!
- Всё хорошо, товарищ подполковник, Живём мы без неуставняка, У нас все стрижены, все бриты поголовно, За исключеньем пустяка.
Ну лампа что - пустое дело, Она с бытовкою сгорела вместе, А в остальном, товарищ подполковник, Всё хорошо, всё хорошо!
- Алё-алё, ну что вы мне несёте, Какой-то взрыв и что у вас там, пожар? Хотя возможен в третьей роте Хоть термоядерный удар.
- Всё хорошо, товарищ подполковник, Срока идут, и служба нам легка, Всё по уставу, строго, безусловно, За исключеньем пустяка.
Ну был пожар, ну мы не скроем, А мы казарму вновь отстроим, И будет всё, товарищ подполковник, Как на картинке хорошо!
- Я ничего уже не понимаю! Я не седьмая пядь во лбу! Или ты всё мне честно объясняешь, Или садишься на губу!
(ну и напуганный губой, дежурный по роте начинает объяснять такую историю) - У нас на сельские работы Забрали четверых парней, Они к семи не возвратились в роту И не поели вместе с ней. Вернулись во втором часу, Втроем четвертого несут, У них был пряников пакет И от крестьяночек привет, А чтобы силы подкрепить, Решили чаю вскипятить, Машина старая была И коротила, где могла, Она рванула, как снаряд, И запылало всё подряд, Проводку сразу пережгло, А в лампе лопнуло стекло, А в остальном, товарищ подполковник, Всё хорошо, всё хорошо! - Ale-alyo, duty officer of the third company, How are you doing? What are the new flights Have the company saved me for the night?
- Everything is fine, comrade lieutenant colonel, Things are going on, and our service is easy, Everything is according to the charter, strictly, of course, Except for a trifle.
- And what's the point? - It's empty business! The light bulb burned out in the shed For the rest, Comrade Lieutenant Colonel, Everything is good, everything is good!
- I've been in this part for a long time, But I remember your every outfit In my opinion, it hurts often In the shed, the bulbs are flying!
- Everything is fine, comrade lieutenant colonel, We live without non-regulation We all have their hair cut, all are shaved, Except for a trifle.
Well, what a lamp is an empty matter, She burned down with the household, For the rest, Comrade Lieutenant Colonel, Everything is good, everything is good!
- Ale-aly, what are you telling me, Some kind of explosion and what have you got there, a fire? Although possible in the third company At least a thermonuclear strike.
- Everything is fine, comrade lieutenant colonel, The deadlines are coming and our service is easy Everything is according to the charter, strictly, of course, Except for a trifle.
Well there was a fire, well we won't hide And we will rebuild the barracks, And everything will be, comrade lieutenant colonel, As the picture is good!
- I don't understand anything anymore! I'm not a seventh inch in the forehead! Or do you explain everything to me honestly Or sit on your lip!
(well, frightened by the lip, the company officer begins to explain such a story) - We have for rural work They took four guys They did not return to the company by seven And they didn't eat with her. Returned in the second hour Three of us carry the fourth, They had a gingerbread package And hello from the peasant women, And in order to strengthen the strength, We decided to boil tea, The car was old And whited where she could She shot like a projectile And everything burned in a row The wiring immediately burned out, And the glass in the lamp broke For the rest, Comrade Lieutenant Colonel, Everything is good, everything is good! Смотрите также: | |