В этом мире никто не сравнится со мной,
Признан лучшим я в своем ремесле.
Ужас я навожу по немою луной
На любого из живущих на земле
Столько видел храбрецов, хвастунов, глупцов
Колотила их мелкая дрожь.
В бегство я обращал и детей и отцов
Я как призрак удивительно хорош
Так за годом в год я пугал народ
А в душе печаль так и жизнь пройдет
Я Джек! Повелитель тыкв!
Ненавижу все к чему привык
В моей душе одна печаль
С тоской гляжу в ночную даль
Не разорвать порочный круг
Куда бежать от этих мук?
Я известен везде, я кошмар в темноте
Я тот ужас на крыльях ночи
Ухнув из-за плеча, я пугал англичан
И французов и немцев и прочих
Как и все, кто мертвы, даже без головы
Я по памяти цитирую Шекспира
У людей, у зверей нет оскала страшней
Я король потустороннего мира
Но кто здесь поймет мою печаль?
Повелителю тыкв самому себя жаль
И корона тяжела, и слава не мила
Свой унылый мир я бы сжёг до тла...
Что светит там в конце пути?
Одна тоска в моей груди
Престиж, почёт и высший свет
Всё ни о чём, надежды нет...