Вечерело. Пели вьюги.
Хоронили Магдалину,
Цирковую балерину.
Провожали две подруги,
Две подруги - акробатки.
Шел и клоун. Плакал клоун,
Закрывал лицо перчаткой.
Он был другом Магдалины,
Только другом, не мужчиной,
Чистил ей трико бензином.
И смеялась Магдалина:
"Ну какой же ты мужчина?
Ты чудак, ты пахнешь псиной!"
Бедный piccolo bambino...
На кладбище снег был чище,
Голубее городского.
Вот зарыли Магдалину,
Цирковую балерину,
И ушли от смерти снова...
Вечерело. Город ник.
В темной сумеречной тени.
Поднял клоун воротник
И, упавши на колени,
Вдруг завыл в тоске звериной.
Он любил... Он был мужчиной,
Он не знал, что даже розы
От мороза пахнут псиной.
Бедный piccolo bambino!
Dusk. Sang blizzard.
Magdalene was buried,
Circus ballerina.
Escorted two friends,
Two friends - acrobats.
Walking and clown. Crying clown
Covered his face glove.
He was a friend of Magdalene,
Only friend, not a man,
Cleaned her tights gasoline.
And laughed Magdalene:
& Quot; Well, what are you man?
You crank, you smell of dog! & Quot;
Poor piccolo bambino ...
At the cemetery, the snow was cleaner,
Urban pigeons.
Here are buried Magdalene
Circus ballerina,
And went from death again ...
Dusk. City nickname.
In the dark shadows of twilight.
Raised clown collar
And, fallen down on his knees,
Suddenly howled in anguish animal.
He loved ... He was a man,
He did not know that even roses
Frost smell of dog.
Poor piccolo bambino!