Как цветок душистый Макаров С. - Макаров С.
Как цветок душистый аромат разносит, Так бокал игристый тост заздравный просит. Выпьем мы за Сашу, Сашу дорогого, А пока не выпьет, не нальем другого. Выпьем мы за Сашу, Сашу дорогого, А пока не выпьет, не нальем другого.
Я цветы лелею, сам их поливаю, Для кого сберег я их, лишь один я знаю. Ах мне эти кудри, эти ясны очи Не дают покоя часто до пол-ночи. Ах мне эти кудри, эти ясны очи Не дают покоя часто до пол-ночи.
Кто нас посещает - счастлив будет вечно. Кто же выпивает - проживет беспечно. Выпьем же бокалы за любовь, за счастье, Чтобы миновало горе и ненастье. Выпьем же бокалы за любовь, за счастье, Чтобы миновало горе и ненастье.
Пей до дна, пей до дна, чтобы жизнь была полна... Пей до дна, пей до дна, чтобы жизнь была полна... Пей до дна, пей до дна, чтобы жизнь была полна... Пей до дна, пей до дна, чтобы жизнь была полна... As a fragrant flower Makarov S. - S. Makarov
Like a flower scented fragrance spreads, So a glass of bubbly to toast grace-requests. Let's drink to us for Sasha, Sasha dear, In the meantime, do not drink, do not pour another. Let's drink to us for Sasha, Sasha dear, In the meantime, do not drink, do not pour another.
I cherish the flowers, he watered them, For whom I have kept them, but one I know. Ah me, these curls, those clear eyes Do not give rest to frequently half the night. Ah me, these curls, those clear eyes Do not give rest to frequently half the night.
Who visits us - will be happy forever. Who drinks - live carelessly. Let's drink a toast to the love, for happiness, To the grief and storm passed. Let's drink a toast to the love, for happiness, To the grief and storm passed.
Bottoms up, bottoms up, so that life was full of ... Bottoms up, bottoms up, so that life was full of ... Bottoms up, bottoms up, so that life was full of ... Bottoms up, bottoms up, so that life was full of ... Смотрите также: | |