На дорогах пурга заметает следы, Не кричи, петушок, не накликай беды. А на хуторе том восемнадцать ворот, А в них беглый казак Емельян Пугачев.
Не кричи, петушок, помолчи от греха, На именье пустил Емельян петуха. То не утро встает, а кровавый рассвет, А в именье живой ни души больше нет.
Всю округу мутит то ли хмель, то ли плач, Там гуляет, кутит царь Емелька Пугач. Хочешь золота горсть, а хочешь шубу с плеча, Хочешь шубу с плеча самого Пугача?
Поживится разбой, поутихнут бои, И всегда предадут не враги, а свои. Нынче будет указ, завтра будет улов, Кто из вас, казаки, Емельян Пугачев?
То ли зверь, то ли бес натворил сгоряча, Только в клетке везут по Москве Пугача. Что за ветер такой, что так колко глазам? А слеза по щеке, а слеза по усам. А слеза по щеке, а слеза по усам. А слеза по щеке, а слеза по усам. On the roads a snowstorm sweeps tracks Do not scream, cockerel, do not call out troubles. And on that farm there are eighteen gates, And in them is a runaway Cossack Emelyan Pugachev.
Do not scream, cockerel, shut up from sin, At the estate Emelyan launched a rooster. It is not morning that rises, but a bloody dawn, And in the name of the living, there is no longer a soul.
Either hop or crying is haunting the whole district, There the king Emelka Pugach walks, whirls. You want a handful of gold, and you want a fur coat from your shoulder, Do you want a fur coat from the shoulder of Pugach himself?
Robbery will come to life, fights will subside, And they will not always betray their enemies. Today there will be a decree, tomorrow there will be a catch, Which of you, Cossacks, Emelyan Pugachev?
Either a beast, or a demon done in a haste, Only in a cage Pugach is taken across Moscow. What kind of wind is it that is so piercing in the eyes? A tear on the cheek, and a tear on the mustache. A tear on the cheek, and a tear on the mustache. A tear on the cheek, and a tear on the mustache. Смотрите также: | |