Николаев родной.
Песня чайкой летит – музыкальное эхо,
Николаев в цвету южной, тёплой весной.
И фонтан у реки, и предчувствие лета
Первый солнечный луч в парусах над волной
И фонтан у реки, и предчувствие лета
Первый солнечный луч в парусах над волной
Нам Одесса не в счёт, и Херсон не помеха,
Строим здесь корабли, отправляем в поход.
И по лёгкой воде обойдём мы полсвета
И вернёмся домой - в николаевский порт.
И по лёгкой воде обойдём мы полсвета
И вернёмся к тебе, Николаев родной.
Моря Чёрного порт – Корабельная Мекка
Город славен трудом, город молод душой.
И Святой Николай нас хранит век от века,
Так удачи тебе, Николаев родной.
И Святой Николай нас хранит век от века,
Так удачи тебе, Николаев родной.
Песня чайкой летит – музыкальное эхо,
Николаев не спит, наслаждаясь весной.
И фонтан у реки, и предчувствие лета
Первый солнечный луч в парусах над волной
И фонтан у реки, и предчувствие лета
Первый солнечный луч в парусах над волной.
Александр Инютин
Nikolaev dear.
The song flies like a seagull - a musical echo
Nikolaev in bloom in the southern, warm spring.
And the fountain by the river, and the premonition of summer
The first sunbeam in sails above the wave
And the fountain by the river, and the premonition of summer
The first sunbeam in sails over the wave
Odessa does not count for us, and Kherson is not a hindrance,
We build ships here, send them on a campaign.
And on light water we will go around half the world
And we will return home - to the Nikolaev port.
And on light water we will go around half the world
And back to you, dear Nikolaev.
Black Sea Port - Ship Mecca
The city is famous for its work, the city is young at heart.
And Saint Nicholas keeps us forever,
So good luck to you, dear Nikolaev.
And Saint Nicholas keeps us from century to century,
So good luck to you, dear Nikolaev.
The song flies like a seagull - a musical echo
Nikolaev does not sleep, enjoying the spring.
And the fountain by the river, and the premonition of summer
The first sunbeam in sails over the wave
And the fountain by the river, and the premonition of summer
The first sunbeam in the sails above the wave.
Alexander Inyutin