В пустыне знойной Палестинской, Среди угрюмых синих скал Спасался некогда отшельник, Угодник Божий Мартиньян.
Он был еще летами юный, Но духом пламенным горел. И Богу в жертву сердцем чистым Принесть он девственность хотел.
Но юная его природа Была полна страстей плотских. И часто Господа молил он: «Огнь угаси страстей моих».
Услышал Бог его молитвы И силу над страстями дал. И, видя праведника сильным, Он искушение послал.
Тогда во граде Кесарии Жила и славилась жена. Богато тела красотою Она была одарена.
Но кроме красоты известна Была разврата Зоя всех. Была Венераю прелестной, Смущала многих в граде сем.
Однажды на пиру вечернем, Всех у своих увидя ног, Сказала Зоя горделиво: «Нет человека, кто бы мог Моей красой на любоваться, Кто б не желал мной обладать».
«Есть человек такой в пустыне. Близ Кесарии он живет. Твоя краса пред ним бессильна, Твой взор его не привлечет».
Сказали. Зоя засмеялась И гордо бросила в ответ: «Я покажусь ему в пустыне, И он пойдет за мной во след».
Уж день кончался, лишь пурпуром Закат пленительно горел. У костерка полуодетый Молился юноша и пел
Хвалу Творцу за день минувший. Просил послать святую ночь. Просил дать силы искушенья Ему бороться, отгнать прочь.
И вдруг, молитву прерывая, Предстала дева перед ним, запястья кольцами играя, Сказала: «Здравствуй, господин».
«Кто ты такая и откуда Сюда в вечерний час пришла? Ты заблудилася в пустыне? Путь в Кесарию не нашла?»
«Твоя раба, мне имя Зоя. Твои труды узнала я. Пришла тебя призвать к покою, За труд награду принесла.
Со мною есть вино и пища. Мы будем вместе есть и пить. Тебя люблю я и готова С тобой в пустыне этой жить.
Оставь молитву, покаянье. К тебе любовью я горю. Исполню я твои желанья – Так сильно я тебя люблю».
«И я люблю тебя», - спокойно Святой стал Зое отвечать, - «И очень рад, что ты готова Мои желанья исполнять.
Вот становися в ряд со мною. Сперва прославим мы Христа». И он вступил босой ногою В пылающий огонь костра.
«Что делаешь?» - вскричала Зоя. – «Зачем ты ноги жжешь свои?» «Хочу узнать, какие муки Пошлет Господь мне за грехи».
«Когда мученье и какое?» - Вскричала Зоя, впавши в страх. И стал рассказывать ей, стоя На пламени как на цветах, Пустынник о душе, о Боге, О рае, смерти, и грехах.
Лилася речь его рекою И прямо в сердце ей текла. Какой-то силой неземною Проказу всю с нею сняла.
Он видел все и вдохновенно Святую речь он продолжал. Стал Зоин разум озаренный. Огнь веры в сердце запылал.
Давно погасли под ногами Огнь, убогаго костра, А он стоял и просветленный Все проповедовал Христа.
А Зоя плача на коленях, Вблизи его стояла ног, А он душою умиленно Одно сказать ей только смог:
"Пусть Бог простит тебя, о Зоя, Иди домой, молись Ему". Она ответила с любовью: "Нет, мой отец, я сдесь умру".
Двенадцать долгих лет в пустыне Потом спасалася она. И в Вифлиеме инокиней Венец от Бога приняла. In the desert of sultry Palestinian, Among the sullen blue cliffs Once salted was saved, The ward of God Martignan.
He was still young years old But the spirit of flame burned. And god sacrificing the heart clean Bring he wanted virginity.
But young his nature It was full of Plot's passions. And often the gentlemen prayed: "Lights firm passions of my".
His prayer god heard And the power of passions gave. And seeing the righteous strong He sent the temptation.
Then in the city of Caesarea I lived and famous for my wife. Ornate Body Beauty She was gifted.
But besides beauty known There was a debauchery of Zoya of all. Was Venusia Adorable, Embarrassed many in the city of Sem.
Once upon a time on the evening, Everyone has their own legs, Said Zoya Goredely: "There is no person who could My gruse to admire Who would not want to possess me. "
"There is such a man in the desert. Near Caesarea he lives. Your beauty before him is powerless, Your eye will not attract it. "
Said. Zoya laughed And proudly threw in response: "I will show him in the desert, And he will go after me in the next. "
Day ended, only purple Sunset fencefully burned. At the bonfire is semi-free Praying the young man and sang
Praise the Creator per day passed. I asked to send the holy night. Asked to give the power of the temptation He fight, distinguish away.
And suddenly, the prayer is interrupting, Death appeared in front of him wrist rings playing, She said: "Hello, Mr."
"Who are you and from where Here in the evening came? Did you get lost in the desert? Did not find the path in Caesaria? "
"Your slave, I will name Zoya. Your works I learned. Came to call you to peace For the work of the reward brought.
With me there are wine and food. We will be together and drink. I love you and ready With you in the desert this live.
Leave prayer, repentance. I love love for you. I will execute your desire - So I love you so much. "
"And I love you," calmly Saint became zoe respond - "And I am very glad that you are ready My desire to fulfill.
Here are in a row with me. First we glorify Christ. " And he entered Bosoy Nagu In the flaming fire of the fire.
"What are you doing?" Zoya cried. - "Why do you burn your legs?" "I want to know what flour Send the Lord to me for sins. "
"When is the torment and what?" - Zoya cried, falling into fear. And began to tell her standing On the flame as on colors, Dressman about the soul, about God, About paradise, death, and sins.
Less him to his river And right in her heart she flowed. Some kind of unearthly Lump has removed all with her.
He saw everything and inspired Holy speech continued. He became Zoin mind illuminated. Food faith in the heart stood.
Long went under the legs Lights, wretched fire, And he stood and enlightened Everyone preached Christ.
And zoya crying on his knees Near him stood his feet And he souls darling One thing I could only say:
"May God forgive you, about Zoya, Go home, pray to him. " She answered with love: "No, my father, I'll die."
Twelve long in the desert She was saved. And in the Bethlys of Inokine The crown of God accepted. Смотрите также: | |