Человек-кот, человек-кот.
Он умеет превращаться в кота.
Или может превращаться наоборот:
В человека, в человека.
Человек кот, человек кот,
Он умеет превращаться в кота,
На заду у него растёт пушистый хвост,
И два яйца, два пушистых яйца.
1)
Человек-кот влюбился в женщину,
Она была красива и пахла рыбой.
Он был на ней серьезно помешанный,
Без неё бы он точно из жизни выбыл.
Он решил её добиться во что бы ни стало,
Поскорей превратился в кота.
Тем утром эта женщина гуляла
По парку и его подобрала.
2)
По началу всё шло довольно гладко,
Он видел её голой и лежал на сиськах,
Но время пролетело без оглядки,
И хозяйку забеспокоила кота пиписька.
Она повезла его к ветеринару,
Он сказал ей не беспокоиться,
Пролетела в небытие часов пара,
Отхуярили коту его пушистые два яйца.
3)
Всё было на местах и всё просчитано,
Человеку-коту хочется напиться.
Он побыл чуть-чуть котом и превратился
Назад в человека и её добился бы.
Но теперь он обречен на муки мучные,
Скитаться без яиц по свету белому,
Над мечтой его сгустились тучами
Реалии жизни любви потерянной.
Catman, catman.
He knows how to turn into a cat.
Or it can turn the other way around:
In person, in person.
Cat man, cat man,
He knows how to turn into a cat,
In the back he has a fluffy tail,
And two eggs, two fluffy eggs.
1)
Catman fell in love with a woman
She was beautiful and smelled of fish.
He was seriously obsessed with her,
Without her, he would have definitely dropped out of life.
He decided to achieve it no matter what,
Quickly turned into a cat.
That woman walked that morning
In the park and picked it up.
2)
In the beginning, everything went pretty smoothly
He saw her naked and lay on boobs,
But time flew by without looking back,
And the mistress bothered the cat pipiska.
She drove him to the vet,
He told her not to worry,
A couple flew into oblivion
Fooled his cat with fluffy two eggs.
3)
Everything was in place and everything was calculated,
Catman wants to get drunk.
He was a little cat and turned
Back to man and would have achieved it.
But now he is doomed to flour,
Wandering without eggs in the white light
Clouds over his dream
The realities of a life of love lost.