Fuoco Siamo sempre lì, intorno a lei a farci riscaldar dai suoi guai e dai suoi "consigli per gli acquisti" di illusioni che ci rendono belli fuori e ci fan marcire dentro, mentre l'ignoranza arriva in casa vestita in frack, e tu sei sempre lì
sempre sempre di fronte a lei e non ti accorgi che non parliamo più
e speri che prima o poi ti dia il consiglio giusto per farmi innamorar di te davanti a noi non brucia più quel fuoco antico che ci unì... ti stendevi nuda e nel dolce crepitio della fiamma che ardeva in quel camino se confondevano i tuoi sussurri mentre io bruciavo con te.
Fuoco da quando ti sei spento l'amore di tutto il mondo si è spento insieme a te e ora al tuo posto troneggia una sputabugie dove trionfa l'ignoranza colta di questa gioventù
Fuoco da quando ti sei spento l'amore c'era in noi si è spento insieme a te.
Огонь Все мы всегда там, вокруг него, Отогреваемся от ненастий, И обманываем себя его «советами для покупателей», Что делают нас красивыми снаружи И прогнившими внутри. Когда невежество входит в дом, одетое во фрак, Ты всегда там.
Всегда, Всегда перед ним Ты не замечаешь, Что мы замолкаем.
Ты надеешься, что всё же когда-нибудь получишь Совет, как влюбить меня в тебя. И больше не горит перед нами Тот древний огонь, что нас соединил... Ты сладко потягивалась, обнажённая, и потрескивал огонь, Горящий в камине, Он вплетался в твой шепот, А я догорал вместе с тобой...
Пламя, Когда ты погасло, Любовь во всём мире Погасла вместе с тобой. Теперь на твоём троне Правит лжец И возвышается невежество Грядущего поколения.
Пламя, когда ты погасло, Любовь, что была в нас, Погасла вместе с тобой. Fuoco SIAMO Semper Ли, intorno леев фаршированный riscaldar дай Suoi Guai е дай Suoi & Quot; Consigli за Gli Acquisti & Quot; ди illusioni че CI rendono белли Fuori е CI вентилятор marcire Dentro, Mentre l'ignoranza Arriva в Casa vestita в Frack, е ту сеи Semper lì
Semper Semper ди Fronte леев е не ти че accorgi не parliamo Più
е Speri че прима о пои ти диаметр IL Consiglio Джусто за Farmi innamorar ди те davanti Ной не Brucia Più Quel Fuoco антик че CI Uni ... ти stendevi Nuda электронной нель Dolce crepitio делла Fiamma че ardeva в кель-Камино SE confondevano я tuoi sussurri Mentre IO bruciavo кон те.
Fuoco да Quando ти сеи spento L'Amore-ди-Tutto Il Mondo си è spento Insieme те е ора аль Туо посто troneggia уна sputabugie нырнул trionfa l'ignoranza Колца ди Квеста Gioventu
Фуоко да Quando ти сеи spento L'Amore C'era в Ной си è spento Insieme те.
Огонь Все мы всегда там, вокруг него, Отогреваемся от ненастий, И обманываем себя его «советами для покупателей», Что делают нас красивыми снаружи И прогнившими внутри. Когда невежество входит в дом, одетое во фрак, Ты всегда там.
Всегда, Всегда перед ним Ты не замечаешь, Что мы замолкаем.
Ты надеешься, что всё же когда-нибудь получишь Совет, как влюбить меня в тебя. И больше не горит перед нами Тот древний огонь, что нас соединил ... Ты сладко потягивалась, обнажённая, и потрескивал огонь, Горящий в камине, Он вплетался в твой шепот, А я догорал вместе с тобой ...
Пламя, Когда ты погасло, Любовь во всём мире Погасла вместе с тобой. Теперь на твоём троне Правит лжец И возвышается невежество Грядущего поколения.
Пламя, когда ты погасло, Любовь, что была в нас, Погасла вместе с тобой. | |