- Влюбен съм до уши, робувам на две очи.
Тя ума ми открадна, каква жена фатална!
- Ела при мен!
- Кой от нас?
- Точно ти.
- Аз?
- Аз?
- Аз? Дано да бъда аз късметлията!
- Харесвам те...
- Кой от нас?
- Точно теб.
- Мен?
- Мен?
- Мен? Тя мен избра си, хайде вървете си!
Припев:
- Мъже, мъже, мъже колко наивни сте!
Командвам ви наред като диригент.
- Ами?!
- Следите всеки жест и всяка моя дума
и щом подам ви тон запявате във хор. Раз, два и:
- Вярно е, права си! След тебе ще вървим,
но хванем ли те знай, с вълшебството ти край!
- Амиии?!
- Наивни са жените щом им свалиш звездите.
Те после цял живот те гледат като бог! Така е знай!
- Не! Командвам аз парада!
- Но някой друг път!
- И пак над вас ще властвам.
- Но някой друг път!
- На бас!
- На бас!
- Ще съм отгоре аз! Каква игра на любовта,
все някой иска да е над другия!
Каква игра на любовта,
все някой иска да тропа с крак!
Припев:
Каква игра на любовта,
все някой иска да тропа с крак!
- I am in love with ears, I make two eyes.
She stole my mind, what a fatal woman!
- Come to me!
- Which one of us?
- Exactly you.
- I?
- I?
- I? I hope I'm lucky!
- I like you...
- Which one of us?
- Just you.
- Me?
- Me?
- Me? She chose me, come on!
Chorus:
"Men, men, men, how naive are you!"
I command you as a conductor.
- What ?!
“You follow every gesture and every word of mine
and as soon as I give you the tune you sing in choir. Once, two and:
- That's right, you're right! We'll follow you,
but do we catch you with your magic end!
- Amiya ?!
"Women are naive when you remove their stars."
Then they look at you like a god all their lives! That's right!
- No! I command a parade!
"But some other time!"
“And I will rule over you again.
"But some other time!"
- Bass!
- Bass!
- I'll be on top! What a game of love,
anyone wants to be above the other!
What a game of love,
anyone wants to kick their feet!
Chorus:
What a game of love,
anyone wants to kick their feet!