Приветствую тебя, пустынный уголок, Приют спокойствия, трудов и вдохновенья, Где льется дней моих невидимый поток На лоне счастья и забвенья. Я твой: я променял порочный двор цирцей, Роскошные пиры, забавы, заблужденья На мирный шум дубров, на тишину полей, На праздность вольную, подругу размышленья. Я твой: люблю сей темный сад С его прохладой и цветами, Сей луг, уставленный душистыми скирдами, Где светлые ручьи в кустарниках шумят. Везде передо мной подвижные картины: Здесь вижу двух озер лазурные равнины, Где парус рыбаря белеет иногда, За ними ряд холмов и нивы полосаты, Вдали рассыпанные хаты, На влажных берегах бродящие стада, Овины дымные и мельницы крилаты; Везде следы довольства и труда... Я здесь, от суетных оков освобожденный, Учуся в истине блаженство находить, Свободною душой закон боготворить, Роптанью не внимать толпы непросвещенной, Участьем отвечать застенчивой мольбе И не завидывать судьбе Злодея иль глупца -- в величии неправом. Оракулы веков, здесь вопрошаю вас! В уединенье величавом Слышнее ваш отрадный глас. Он гонит лени сон угрюмый, К трудам рождает жар во мне, И ваши творческие думы В душевной зреют глубине. Но мысль ужасная здесь душу омрачает: Среди цветущих нив и гор Друг человечества печально замечает Везде невежества убийственный позор. Не видя слез, не внемля стона, На пагубу людей избранное судьбой, Здесь барство дикое, без чувства, без закона, Присвоило себе насильственной лозой И труд, и собственность, и время земледельца. Склонясь на чуждый плуг, покорствуя бичам, Здесь рабство тощее влачится по браздам Неумолимого владельца. Здесь тягостный ярем до гроба все влекут, Надежд и склонностей в душе питать не смея, Здесь девы юные цветут Для прихоти бесчувственной злодея. Опора милая стареющих отцов, Младые сыновья, товарищи трудов, Из хижины родной идут собой умножить Дворовые толпы измученных рабов. О, если б голос мой умел сердца тревожить! Почто в груди моей горит бесплодный жар И не дан мне судьбой витийства грозный дар? Увижу ль, о друзья! народ неугнетенный И рабство, падшее по манию царя, И над отечеством свободы просвещенной Взойдет ли наконец прекрасная заря? I greet you, deserted area, Haven of peace, works and inspiration, Where it flows the invisible flow of my days At the heart of happiness and oblivion. I am yours, I exchanged vicious yard Circe, Luxury feasts, fun, delusion On the peace Dubrov noise on the quiet fields, In idleness freestyle, girlfriend thought. I am yours, I love this dark garden With its cool and flowers, This meadow, laden with fragrant haystacks, Where light streams in the bushes rustle. Everywhere in front of me moving pictures: Here, I see two lakes azure plains, Where the sail is white fisherfolk sometimes They were a series of hills and fields striped Away scattered huts, On the banks of the wet wandering herds Smoky barn and mill methyl methacrylate; Everywhere signs of contentment and labor ... I'm here from the worldly shackles of liberation, Uchusya to find true bliss, Free soul worship law, Murmurs do not listen to the crowd unenlightened, Participation respond shy plea And it is not the fate of zavidyvat Villain il fool - in the majesty wrong. Oracles centuries here to inquire of you! The majestic solitude Your voice can be heard encouraging. He pursued a dream laziness glum, It generates heat to work in me, And your creative thought In the depths of the soul ripen. But the idea is horrible soul clouds: Among blooming cornfields and mountains Friend of mankind sadly notes Everywhere ignorance deadly shame. Not seeing the tears, not heeding groan, On the people ruin favorites fate There gentility wild, without feeling, without the law, Arrogated to themselves the violent vine And labor, and property, and time farmer. Slopes on an alien plow pokorstvuya pests, Here slavery skinny drags on the reins Relentless owner. There burdensome yoke to the grave all involve, Hopes and aptitudes to nourish the soul not daring, Here young virgins blossom For whim unfeeling villain. Reliance sweet aging fathers Mladen sons, comrades works From the native huts are a multiply Yard crowd exhausted slaves. Oh, if my voice could disturb the heart! Almost at my chest burns sterile glow And it is not given to me by fate vitiystva formidable gift? I see eh, about friends! people neugnetenny And slavery, fallen on the king mania, And over the fatherland of liberty enlightened Finally there will rise a beautiful dawn? Смотрите также: | |