Have you heard of a ship called the good Reuben James Manned by hard fighting men both of honor and fame? She flew the Stars and Stripes of the land of the free But tonight she's in her grave on the bottom of the sea
Tell me what were their names, tell me what were their names Did you have a friend on the good Reuben James? What were their names, tell me, what were their names? Did you have a friend on the good Reuben James
Well, a hundred men went down in that dark watery grave When that good ship went down only forty-four were saved That was the last day of October we saved the forty-four From the cold ocean waters and the cold icy shore
Tell me what were their names, tell me what were their names Did you have a friend on the good Reuben James? What were their names, tell me, what were their names? Did you have a friend on the good Reuben James
It was there in the dark of that uncertain night That we watched for the you-boats and waited for a fight Then a whine and a rock and a great explosion roared And they laid the Reuben James on that cold ocean floor
Tell me what were their names, tell me what were their names Did you have a friend on the good Reuben James? What were their names, tell me, what were their names? Did you have a friend on the good Reuben James
Now tonight there are lights in our country so bright In the farms and in the cities they're telling of the fight And now our mighty battleships will steam the bounding main And remember the name of that good Reuben James
Tell me what were their names, tell me what were their names Did you have a friend on the good Reuben James? What were their names, tell me, what were their names? Did you have a friend on the good Reuben James Вы слышали о корабле под названием хороший Reuben Джеймс Пилотируемые жестких бойцов и чести и славы? Она прилетела Звезды и полосы земли свободной Но сегодня она в ее могиле на дне моря
Скажи мне, что были их имена, скажите мне, что были их имена Был ли у вас друг на хорошей Reuben Джеймс? Каковы были их имена, скажи мне, каковы были их имена? Был ли у вас друг на хорошей Reuben Джеймс
Ну, сто человек спустились в эту темную водяную могилу Когда это хороший корабль пошел вниз только сорок четыре были спасены Это был последний день октября мы спасли сорок четыре Из холодных вод океана и холодной ледяной берег
Скажи мне, что были их имена, скажите мне, что были их имена Был ли у вас друг на хорошей Reuben Джеймс? Каковы были их имена, скажи мне, каковы были их имена? Был ли у вас друг на хорошей Reuben Джеймс
Именно там в темноте этой неопределенной ночи То, что мы наблюдали за вами лодки и ждали боя Тогда скулить и скала и большой взрыв проревел И они положили Reuben Джеймс на этом холодном дне океана
Скажи мне, что были их имена, скажите мне, что были их имена Был ли у вас друг на хорошей Reuben Джеймс? Каковы были их имена, скажи мне, каковы были их имена? Был ли у вас друг на хорошей Reuben Джеймс
Теперь сегодня есть свет в нашей стране так ярко В хозяйствах, так и в городах, они говорят о борьбе И теперь наши мощные линкоры будут парить ограничивающую магистраль И помните, что имя этого хорошего Reuben Джеймс
Скажи мне, что были их имена, скажите мне, что были их имена Был ли у вас друг на хорошей Reuben Джеймс? Каковы были их имена, скажи мне, каковы были их имена? Был ли у вас друг на хорошей Reuben Джеймс Смотрите также: | |