• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Давид Каландия - Nessun Dorma

    Исполнитель: Давид Каландия
    Название песни: Nessun Dorma
    Дата добавления: 03.07.2020 | 06:58:04
    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Давид Каландия - Nessun Dorma, а также перевод песни и видео или клип.
    ITALIAN;
    Nessun dorma! Nessun dorma!
    Tu pure, o, Principessa,
    nella tua fredda stanza,
    guardi le stelle
    che tremano d'amore
    e di speranza.

    Ma il mio mistero e chiuso in me,
    il nome mio nessun sapra!
    No, no, sulla tua bocca lo dirA?
    quando la luce splendera!

    Ed il mio bacio sciogliera il silenzio
    che ti fa mia!

    (Il nome suo nessun sapra!...
    e noi dovrem, ahime, morir!)

    Dilegua, o notte!
    Tramontate, stelle!
    Tramontate, stelle!
    All'alba vincerA?!
    vincerA?, vincerA?!

    ENGLISH
    No-one sleeps....no-one sleeps,
    Even you, O Princess,
    in your cold room,
    Watch the stars
    which tremble with love
    and hope!

    But my secret is locked within me,
    no-one shall know my name!
    No, no, I shall say it on your mouth
    when the light breaks!

    And my kiss will break the silence
    that makes you mine!

    (No-one shall know his name,
    and we, alas, shall die!)

    Vanish, o night!
    Set, ye stars!
    At dawn I shall win!

    Никто не спит! Никто не спит!
    Никто не спит! Никто не спит!
    Ты тоже, о принцесса,
    В своей холодной комнате
    Смотришь на звезды, что дрожат
    Любовью и надеждой!

    Но моя тайна, закрыта во мне,
    Никто не узнает моего имени!
    Нет, нет, скажу его у твоих губ,
    Когда разольётся свет!
    И мой поцелуй расплавит
    молчание, которое делает тебя моей!

    Хор: Никто не узнает его имя..
    И мы должны, увы! Умереть! Умереть!

    Насмехайся, о ночь! Вы устарели, звезды!
    Вы устарели, звезды!
    На рассвете одержу победу!
    Одержу победу! Одержу победу!
    ИТАЛЬЯНСКИЙ;
    Без сна! Без сна!
    Вы тоже, о, принцесса,
    в вашей холодной комнате,
    посмотри на звезды
    которые дрожат от любви
    и надеюсь.

    Но моя тайна закрыта во мне,
    мое имя не будет знать!
    Нет, нет, ты скажешь это на губах?
    когда светит свет!

    И мой поцелуй растопит тишину
    Это делает тебя моим!

    (Его имя не узнают! ...
    а мы должны, увы, умереть!)

    Исчезни или ночью!
    Поставь, звезды!
    Поставь, звезды!
    Победит ли он на рассвете ?!
    победит ?, победит ?!

    АНГЛИЙСКИЙ
    Никто не спит .... никто не спит,
    Даже ты, о принцесса,
    в вашей холодной комнате,
    Смотреть звезды
    которые дрожат от любви
    и надеюсь!

    Но мой секрет заперт во мне,
    никто не должен знать мое имя!
    Нет, я скажу это тебе в рот
    когда свет ломается!

    И мой поцелуй нарушит тишину
    это делает тебя моим!

    (Никто не должен знать его имя,
    а мы, увы, умрем!)

    Исчезни, о ночь!
    Установите, вы звезды!
    На рассвете я выиграю!

    Никто не спит! Никто не спит!
    Никто не спит! Никто не спит!
    Ты тоже, о принцесса,
    В своей холодной комнате
    Смотришь на звезды, что дрожат
    Любовью и надеждой!

    Но моя тайна, закрыта во мне,
    Никто не узнает моего имени!
    Нет, нет, скажу его у твоих губ,
    Когда разольётся свет!
    И мой поцелуй расплавит
    молчание, которое делает тебя моей!

    Хор: Никто не узнает его имя ..
    И мы должны, увы! Умереть! Умереть!

    Насмехайся, о ночь! Вы устарели, звезды!
    Вы устарели, звезды!
    На рассвете одержу победу!
    Одержу победу! Одержу победу!
    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет