• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Д.Стефано и А.Протти - Дуэль Дон Карл и Дон Альваро

    Исполнитель: Д.Стефано и А.Протти
    Название песни: Дуэль Дон Карл и Дон Альваро
    Дата добавления: 21.06.2020 | 07:48:03
    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Д.Стефано и А.Протти - Дуэль Дон Карл и Дон Альваро, а также перевод песни и видео или клип.
    Гастроли театра Ла Скала в Кёльне. 5 июля 1957 г.
    Из оперы Дж. Верди "Сила судьбы".

    ALVARO
    Le minaccie, i fieri accenti,
    Portin seco in preda i venti;
    Perdonatemi, pietà,
    O fratel, pietà, pietà!
    A che offendere cotanto
    Chi fu solo sventurato?
    Deh, chiniam la fronte al fato,
    O fratel, pietà, pietà!

    CARLO
    Tu contamini tal nome.
    Una suora mi lasciasti
    Che tradita abbandonasti
    All'infamia, al disonor.

    ALVARO
    No, non fu disonorata,
    Ve lo giura un sacerdote!
    Sulla terra l'ho adorata
    Come in cielo amar si puote.
    L'amo ancora, e s'ella m'ama
    Più non brama questo cor.

    CARLO
    Non si placa il mio furore
    Per mendace e vile accento;
    L'arme impugna ed al cimento
    Scendi meco, o traditor.

    ALVARO
    Se i rimorsi, il pianto omai
    Non vi parlano per me,
    Qual nessun mi vide mai,
    Io mi prostro al vostro pié!
    Гастроли театра Ла Скала в Кёльне. 5 июля 1957 г.
    Из оперы Дж. Верди "Сила судьбы".

    ALVARO
    Угрозы, гордые акценты,
    Возьми ветры с ним;
    Прости меня, помилуй,
    О брат, жалко, жалко!
    Что так обидеть
    Кто был просто несчастным?
    О, давайте склоним головы к судьбе,
    О брат, жалко, жалко!

    ЧАРЛЬЗ
    Вы оскверняете это имя.
    Монахиня оставила меня
    От какого предательства ты отказался
    Для позора, позора.

    ALVARO
    Нет, она не была опозорена,
    Священник клянется в этом!
    На земле я любил это
    Как на небесах ты можешь любить себя.
    Я все еще люблю ее, и она любит меня
    Он больше не жаждет этого сердца.

    ЧАРЛЬЗ
    Моя ярость не утихает
    Лживым и трусливым акцентом;
    Оружие держит и пытается
    Сойди со мной или предатель.

    ALVARO
    Если раскаяние, плач сейчас
    Они не говорят с тобой за меня,
    Что никто никогда не видел меня,
    Я преклоняюсь перед вашей ногой!
    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет