• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Simone Weil - La Porte

    Исполнитель: Simone Weil
    Название песни: La Porte
    Дата добавления: 23.05.2016 | 08:12:07
    Просмотров: 12
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Simone Weil - La Porte, а также перевод песни и видео или клип.
    vk.com/livres_de_france

    Ouvrez-nous donc la porte et nous verrons les vergers,
    Nous boirons leur eau froide où la lune a mis sa trace.
    La longue route brûle ennemie aux étrangers.
    Nous errons sans savoir et ne trouvons nulle place.

    Nous voulons voir des fleurs. Ici la soif est sur nous.
    Attendant et souffrant, nous voici devant la porte.
    S’il le faut nous romprons cette porte avec nos coups.
    Nous pressons et poussons, mais la barrière est trop forte.

    Il faut languir, attendre et regarder vainement.
    Nous regardons la porte ; elle est close, inébranlable.
    Nous y fixons nos yeux ; nous pleurons sous le tourment ;
    Nous la voyons toujours ; le poids du temps nous accable.

    La porte est devant nous ; que nous sert-il de vouloir ?
    Il vaut mieux s’en aller abandonnant l’espérance.
    Nous n’entrerons jamais. Nous sommes las de la voir…
    La porte en s’ouvrant laissa passer tant de silence

    Que ni les vergers ne sont parus ni nulle fleur ;
    Seul l’espace immense où sont le vide et la lumière
    Fut soudain présent de part en part, combla le cœur,
    Et lava les yeux presque aveugles sous la poussière.
    vk.com/livres_de_france

    Откройте дверь, чтобы мы, и мы увидим фруктовые сады,
    Мы будем пить их холодной водой, когда луна поставила свой отпечаток.
    Длинная дорога горит враждебно по отношению к иностранцам.
    Мы бродим, не зная и не находят никакого места.

    Мы хотим видеть цветы. Здесь жажда на нас.
    Ожидание и страдание, мы у дверей.
    При необходимости мы сломаем эту дверь с нашими выстрелами.
    Мы призываем и толкать, но забор слишком высока.

    Он должен томиться, ждать и наблюдать напрасно.
    Мы смотрим на дверь; она близка, незыблемым.
    Мы фиксируем наши глаза; мы плачем в муках;
    Мы все еще видим; вес времени переполняет нас.

    Дверь перед нами; мы использовали его, чтобы попробовать?
    Лучше идти отказаться от надежды.
    Мы никогда не будем вводить. Мы устали видеть ...
    Открывания дверей выпускают так много тишины

    Что ни фруктовых садов не публикуются или нет цветка;
    Только огромное пространство, где пустота и свет
    Был вдруг далеко из стороны в сторону, нагрузили сердце,
    И мыть почти слепые глаза в пыли.
    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет