• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Sachi Tainaka - Kirameku Namida wa Hoshi ni

    Исполнитель: Sachi Tainaka
    Название песни: Kirameku Namida wa Hoshi ni
    Дата добавления: 09.05.2020 | 17:52:02
    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Sachi Tainaka - Kirameku Namida wa Hoshi ni, а также перевод песни и видео или клип.
    Kirameku namida wa hoshi ni
    Kaze ni nori sora wo kazaru
    Tsukiakari kumo ni togiretemo
    Boku wo terasu

    The glittering tears are sent to the stars
    riding the wind and embellishing the sky
    Even if the moonlight were obstructed by the cloud,
    it would still shed light upon me

    Massugu na reeru ga iyade
    Yamikumo ni kakedashita
    Akirame wo ketsui ni kae te
    Surihetta kakato hokoru
    Michi wa tsuzuku nishi e higashi e
    Hi wa shi zundemo

    I don't like the straight rails so I
    ran off recklessly
    I changed my mind to not give up
    as I'm proud of my worn heel
    The road continues, westward and eastward
    even if the sun downs

    Kirameku namida wa hoshi ni
    Kaze ni nori sora wo kazaru
    Tsukiakari kumo ni togiretemo
    Boku wo terasu

    The glittering tears are sent to the stars
    riding the wind and embellishing the sky
    Even if the moonlight were obstructed by the cloud,
    it would still shed light upon me

    Koremadeto taore kon de
    Kuyashisa ni furue temo
    Kogetsuita shatsu wo nuge ba
    Hadaka no jibun no kagayaki shiru
    Uta wa hibiku umi no kanata e
    Koe wa kare temo

    Even if I'm beaten down, or
    shaken by resentment
    I can just take off my burnt shirt,
    to see the radiance of my naked self
    and hear a song echoing across the ocean,
    with a hoarse voice

    Kirameku namida wa niji ni
    Azayaka na hashi wo kakeru
    Kurai mori mayoi tsuzuke temo
    Asu wo sasu

    The glittering tears are sent to the rainbows
    to build a brilliant bridge
    Even if I remain lost in a dark forest
    It would point me in the direction of the future

    Kirameku namida wa hoshi ni
    Nagare yuki negai hakobu
    Tachi domari sou na boku tsuki ugokasu kibou

    The glittering tears are sent to the stars
    to carry the flowing wishes
    As if to give my halted self the hope to move forward again

    Kirameku namida wa hoshi ni
    Kaze ni nori sora wo kazaru
    Tsukiakari kumo ni togiretemo
    Boku wo terasu

    The glittering tears are sent to the stars
    riding the wind and embellishing the sky
    Even if the moonlight were obstructed by the cloud,
    it would still shed light upon me
    Кирамеку Намида ва Хоси Ни
    Казе ни нори сора во казару
    Tsukiakari kumo ni togiretemo
    Boku wo terasu

    Слезы сверкают на звезды
    кататься на ветру и украшать небо
    Даже если лунный свет был заслонен облаком,
    это все равно пролило бы свет на меня

    Массугу на реру га ияде
    Yamikumo ni kakedashita
    Akirame wo ketsui ni kae te
    Сурихетта какато хокору
    Мичи ва цузуку ниши э хигаси е
    Привет ва ши цундемо

    Мне не нравятся прямые рельсы, поэтому я
    сбежал безрассудно
    Я передумал не сдаваться
    как я горжусь своей изношенной пяткой
    Дорога продолжается на запад и восток
    даже если солнце садится

    Кирамеку Намида ва Хоси Ни
    Казе ни нори сора во казару
    Tsukiakari kumo ni togiretemo
    Boku wo terasu

    Слезы сверкают на звезды
    кататься на ветру и украшать небо
    Даже если лунный свет был заслонен облаком,
    это все равно пролило бы свет на меня

    Коремадето таоре кон де
    Kuyashisa ni furue temo
    Kogetsuita shatsu wo nuge ba
    Хадака но джибун но кагаяки ширу
    Ута ва хибику уми но каната е
    Ко Ва Каре Темо

    Даже если меня бьют, или
    потрясен обидой
    Я могу просто снять сгоревшую рубашку,
    чтобы увидеть сияние моего обнаженного себя
    и услышать эхом песню за океаном,
    хриплым голосом

    Кирамеку Намида ва Нидзи ни
    Азаяка на хаши wo kakeru
    Курай мори майой цузуке темо
    Асу во сасу

    Сверкающие слезы отправляются на радугу
    построить блестящий мост
    Даже если я останусь в темном лесу
    Это указало бы мне на будущее

    Кирамеку Намида ва Хоси Ни
    Нагаре Юки Негай Хакобу
    Тачи домари су на бок цуки угокасу кибоу

    Слезы сверкают на звезды
    нести текущие желания
    Как будто чтобы дать моей остановившейся себе надежду снова двигаться вперед

    Кирамеку Намида ва Хоси Ни
    Казе ни нори сора во казару
    Tsukiakari kumo ni togiretemo
    Boku wo terasu

    Слезы сверкают на звезды
    кататься на ветру и украшать небо
    Даже если лунный свет был заслонен облаком,
    это все равно пролило бы свет на меня

    Смотрите также:

    Все тексты Sachi Tainaka >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет