• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Rockstar North - GTA SA Emergency radio

    Исполнитель: Rockstar North
    Название песни: GTA SA Emergency radio
    Дата добавления: 03.05.2016 | 22:10:46
    Просмотров: 13
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Rockstar North - GTA SA Emergency radio, а также перевод песни и видео или клип.
    MALE VOICE 1: We got a 10-37 in Verona Beach. We're gonna need an ambulance.
    MALE VOICE 2: There's a 10-75 somewhere near Easter Bay Airport. 10-75.
    MALE VOICE: There's a series of 10-21s in northern Red County. Can I get a squad car out there?
    FEMALE VOICE: We got a 10-57 in Ganton.
    MALE VOICE: We got a domestic dispute in west King's.
    MALE VOICE: Reports coming in of a serious 10-87 in Rockshore East. Repeat: 10-87 in Rockshore East.
    FEMALE VOICE: Report of serious gang activities in Jefferson.
    MALE VOICE: East Los Santos is in trouble!
    FEMALE VOICE 1: There's a 10-53 in El Corona.
    FEMALE VOICE 2: We got reports of serious gang activity in Jefferson.
    MALE VOICE 1: We got problems in East Beach.
    MALE VOICE 2: There's a 10-19 in Emerald Isle.
    FEMALE VOICE: We got some kind of incident in Blueberry involving a washing machine.
    FEMALE VOICE: We got a 10-25 in Leafy Hollow.
    MALE VOICE: We got a 10-72 in Vinewood; some kind of drug overdose.
    MALE VOICE 1: We got some kind of problem in Leafy Hollow; a 10-18 or something.
    MALE VOICE 2: There's a 10-75 somewhere in Ganton. 10-75.
    MALE VOICE: We got a 10-70 in Pershing Square. Don't worry too much about it.
    MALE VOICE 1: We got a 10-47 in Juniper Hill.
    MALE VOICE 2: We got some sort of incident in Missionary Hill. 10-45 in progress.
    MALE VOICE 1: We got a 10-43 in Esplanade East.
    MALE VOICE 2: We got some sort of problem in the Bayside Tunnel.
    MALE VOICE: There's been a 10-15 in Bayside.
    FEMALE VOICE: I need an ambulance to King's right now.
    FEMALE VOICE 1: We got a 10-45 in Downtown San Fierro.
    FEMALE VOICE 2: We got some kind of 10-18 in Temple.
    MALE VOICE: I'm fucking dying out here! Gimme some help already!
    FEMALE VOICE: Ah, shut up with your moaning!
    MALE VOICE: We got a hysterical old woman in Las Brujas. She said she's a witch or something.
    FEMALE VOICE: We got some kind of problem in Leafy Hollow; a 10-18 or something.
    MALE VOICE: We need a squad car and an ambulance over to Palomino Creek, right now. Now!
    FEMALE VOICE: Relax, asshole. People die every day.
    MALE VOICE: Well, fuck you!
    FEMALE VOICE: There's a 10-75 somewhere near Easter Bay Airport. 10-75. Repeat: 10-75.
    MALE VOICE: We got a 10-37 in El Castillo del Diablo. Looks serious.
    MALE VOICE: There's a 10-53 in East Beach. Gonna need an ambulance as well.
    FEMALE VOICE: There's a 10-45 in Dillimore.
    MALE VOICE: We got reports of a 10-81. That's a 10-81.
    FEMALE VOICE: I'm gonna need five cars to Market, right now.
    MALE VOICE: We got a 10-88 in west Whetstone. Real serious.
    MALE VOICE: Reports are coming in of a 10-45 near the Bayside Tunnel.
    CONTROL: 10-21 near Fallen Tree.
    MALE VOICE: Copy, Control, I'm on it.
    CONTROL: There's a 10-91 in progress in Chinatown.
    MALE VOICE: Which Chinatown?
    CONTROL: Chinatown in San Fierro, chump!
    FEMALE VOICE: We got a real problem - domestic disputes in west King's.
    CONTROL: We're getting in reports of reckless mountain biking on Mount Chiliad. Repeat: people are having fun! Stop it at once!
    MALE VOICE: Copy, Control. Going in.
    CONTROL: There's a report of a 10-37 in Los Flores. Gonna need a fire truck and an ambulance.
    MALE VOICE: Copy, Control, we're on it.
    CONTROL: There's a 10-37 near the Mulholland Intersection. This looks serious--
    MALE VOICE: How would you know, Control, huh? You sit behind a desk all day, acting like a big man!
    CONTROL: Fuck you!
    MALE VOICE: Fuck you, too!
    CONTROL: 10-21 near Easter Bay Airport.
    MALE VOICE: Copy Control, I'm on it.
    MALE VOICE: We got a 10-53 in Paradiso. We need a fire truck.
    CONTROL: There's a 10-24 in Doherty, involving a lot of drugs.
    MALE VOICE: Copy, Control, I'm all over it.
    CONTROL: Not you! You're just out of rehab!
    MALE VOICE: We got a 10-72 in Mulholland. Send an ambulance.
    MALE VOI
    МУЖСКОЙ ГОЛОС 1: Мы получили 10-37 в Verona Beach. Нам понадобится скорая помощь.
    МУЖСКОЙ ГОЛОС 2: Там где-то около 10-75 Пасхи аэропорта залива. 10-75.
    МУЖСКОЙ ГОЛОС: Там серия 10-21s в северной части Красного County. Могу ли я получить патрульную машину там?
    ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Мы получили 10-57 в Ganton.
    МУЖСКОЙ ГОЛОС: Мы получили внутренний спор в западе короля.
    МУЖСКОЙ ГОЛОС: Поступающие в о в Rockshore Востоке серьезным 10-87. Повтор: 10-87 в Rockshore Востоке.
    ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Доклад о серьезных деятельности банд в Джефферсон.
    МУЖСКОЙ ГОЛОС: East Los Santos находится в беде!
    ЖЕНСКИЙ ГОЛОС 1: Там находится в Эль-Corona 10-53.
    ЖЕНСКИЙ ГОЛОС 2: Мы получили сообщения о серьезной деятельности банды в Джефферсон.
    МУЖСКОЙ ГОЛОС 1: У нас есть проблемы в East Beach.
    МУЖСКОЙ ГОЛОС 2: Там находится в Изумрудном острове 10-19.
    ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Мы получили какой-то инцидент в Blueberry с участием стиральную машину.
    ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Мы получили в 10-25 Листовые Hollow.
    МУЖСКОЙ ГОЛОС: Мы получили в Vinewood в 10-72; какой-то передозировки наркотиков.
    МУЖСКОЙ ГОЛОС 1: Мы получили какие-то проблемы в Hollow листовые; 10-18 или что-то.
    МУЖСКОЙ ГОЛОС 2: Там где-то в 10-75 Ganton. 10-75.
    МУЖСКОЙ ГОЛОС: Мы получили 10-70 в Pershing Square. Не беспокойтесь об этом слишком много.
    МУЖСКОЙ ГОЛОС 1: Мы получили 10-47 в Juniper Hill.
    МУЖСКОЙ ГОЛОС 2: Мы получили какой-то инцидент в Миссионерской Хилл. 10-45 в стадии разработки.
    МУЖСКОЙ ГОЛОС 1: Мы получили 10-43 в Esplanade Востоке.
    МУЖСКОЙ ГОЛОС 2: У нас есть какие-то проблемы в Бэйсайд тоннеля.
    МУЖСКОЙ ГОЛОС: Там было в Бейсайде 10-15.
    ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Мне нужна скорая на права короля сейчас.
    ЖЕНСКИЙ ГОЛОС 1: Мы получили 10-45 в центре города Сан-Фиерро.
    ЖЕНСКИЙ ГОЛОС 2: Мы получили некоторый вид 10-18 в Храме.
    МУЖСКОЙ ГОЛОС: Я чертовски вымирает здесь! Дай мне некоторую помощь уже!
    ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Ах, заткнись с стенания!
    МУЖСКОЙ ГОЛОС: Мы получили истерический старушку в Лас-Brujas. Она сказала, что она ведьма или что-то.
    ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Мы получили какие-то проблемы в Hollow листовые; 10-18 или что-то.
    МУЖСКОЙ ГОЛОС: Нам нужен автомобиль отряд и скорой помощи к Паломино Крик, прямо сейчас. Теперь!
    ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Relax, мудак. Люди умирают каждый день.
    МУЖСКОЙ ГОЛОС: Ну, пошел на хуй!
    ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Там где-то около 10-75 Пасхи аэропорта залива. 10-75. Повтор: 10-75.
    МУЖСКОЙ ГОЛОС: Мы получили 10-37 в Эль-Кастильо-дель-Дьябло. Выглядит серьезно.
    МУЖСКОЙ ГОЛОС: Там в Восточном пляже 10-53. Собираюсь нужна машина скорой помощи, а также.
    ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Там находится в Dillimore 10-45.
    МУЖСКОЙ ГОЛОС: Мы получили сообщения о 10-81. Это 10-81.
    ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Мне нужно пять машин на рынок, прямо сейчас.
    МУЖСКОЙ ГОЛОС: Мы получили 10-88 в западной части Whetstone. Реальный серьезно.
    МУЖСКОЙ ГОЛОС: Поступают сообщения о 10-45 возле Бэйсайд тоннеля.
    КОНТРОЛЬ: 10-21 возле поваленного дерева.
    МУЖСКОЙ ГОЛОС: копирование, управление, я на ней.
    КОНТРОЛЬ: Там находится в прогрессе в Чайнатауне 10-91.
    МУЖСКОЙ ГОЛОС: Какой Чайнатаун?
    CONTROL: Китайский квартал в Сан-Фиерро, башка!
    ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Мы получили реальную проблему - внутренние споры в западе короля.
    КОНТРОЛЬ: Мы получаем в отчетах о бесшабашной езды на горных велосипедах на горе Чилиад. Повторить: люди с удовольствием! Прекратите это немедленно!
    МУЖСКОЙ ГОЛОС: копирование, управление. Идет в.
    КОНТРОЛЬ: Там отчет о 10-37 в Лос-Флорес. Собираюсь нужен пожарную машину и скорой помощи.
    МУЖСКОЙ ГОЛОС: копирование, управление, мы на него.
    КОНТРОЛЬ: Там 10-37 возле Малхолланд Пересечения. Это выглядит serious--
    МУЖСКОЙ ГОЛОС: Как вы знаете, контроль, да? Вы сидите за столом весь день, действуя как большой человек!
    КОНТРОЛЬ: Пошел ты!
    МУЖСКОЙ ГОЛОС: Пошел ты тоже!
    КОНТРОЛЬ: 10-21 возле пасхального аэропорта залива.
    МУЖСКОЙ ГОЛОС: Copy Control, я на ней.
    МУЖСКОЙ ГОЛОС: Мы получили 10-53 в Paradiso. Нам нужен пожарную машину.
    КОНТРОЛЬ: Там находится в Doherty 10-24, вовлекая много наркотиков.
    МУЖСКОЙ ГОЛОС: копирование, управление, я над ним.
    КОНТРОЛЬ: Не вы! Ты просто из реабилитационного!
    МУЖСКОЙ ГОЛОС: Мы получили 10-72 в Малхолланд. Отправить скорой помощи.
    MALE ВОИ

    Смотрите также:

    Все тексты Rockstar North >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет