• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Pink Floyd - 1994 - The Division Bell - Take It Back

    Исполнитель: Pink Floyd - 1994 - The Division Bell
    Название песни: Take It Back
    Дата добавления: 15.01.2021 | 12:42:05
    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Pink Floyd - 1994 - The Division Bell - Take It Back, а также перевод песни и видео или клип.
    Her love rains down on me easy as the breeze
    I listen to her breathing it sounds like the waves on the sea
    I was thinking all about her, burning with rage and desire
    We were spinning into darkness; the earth was on fire

    She could take it back, she might take it back someday

    So I spy on her, I lie to her, I make promises I cannot keep
    Then I hear her laughter rising, rising from the deep
    And I make her prove her love for me, I take all that I can take
    And I push her to the limit to see if she will break

    She might take it back, she could take it back some day

    Now I have seen the warnings, screaming from all sides
    It's easy to ignore them and G-d knows I've tried
    All this temptation, it turned my faith to lies
    Until I couldn't see the danger or hear the rising tide

    She can take it back, she will take it back some day
    She can take it back, she will take it back some day
    She can take it back, she will take it back some day

    Перевод: Pink Floyd - Take It Back (Вернет все это).

    Альбом: «Division Bell», 1994

    Ее любовь льется дождем на меня,
    Легкая, словно ветер,
    Я слушаю ее дыхание,
    Оно звучит, как волны на море.
    Я думал лишь о ней,
    Пылал гневом и страстью,
    Мы кружились в темноте...
    Земля была в огне.

    Она могла бы все это вернуть
    Она могла бы все это вернуть

    И я шпионю за ней, я лгу ей,
    Я делаю обещания,
    Которые не смогу выполнить,
    А затем я слышу ее смех,
    Который все поднимается из глубин,
    И я заставляю ее доказывать свою любовь.
    Я беру все, что могу взять,
    И я толкаю ее к краю,
    Посмотреть, сломается ли она.

    Она могла бы все это вернуть
    Она могла бы все это вернуть

    Я видел предупреждения,
    Кричащие со всех сторон,
    Легко не замечать и,
    Боже, как я старался...
    Все эти искушения...
    Они превратили мою веру в ложь,
    Когда я уже не мог узнать опасность
    Или услышать восходящую волну

    Она могла бы все это вернуть...
    Она вернет все это однажды.
    Ее любовь проливается на меня легко, как ветерок
    Я слушаю ее дыхание, оно звучит как волны на море
    Я все думал о ней, пылая гневом и желанием
    Мы кружились во тьме; земля была в огне

    Она могла бы вернуть его, она могла бы когда-нибудь вернуть его

    Поэтому я шпионю за ней, я лгу ей, я даю обещания, которые не могу сдержать
    Затем я слышу ее смех, поднимающийся из глубины
    И я заставляю ее доказать свою любовь ко мне, я беру все, что могу
    И я довожу ее до предела, чтобы увидеть, сломается ли она

    Она могла бы вернуть это, она могла бы вернуть это однажды

    Теперь я видел предупреждения, кричащие со всех сторон
    Их легко игнорировать, и Б-г знает, что я пробовал
    Все это искушение превратило мою веру в ложь
    Пока я не смог увидеть опасность или услышать прилив

    Она может забрать его, когда-нибудь она вернет его
    Она может забрать это, она заберет это когда-нибудь
    Она может забрать это, она заберет это когда-нибудь

    Перевод: Pink Floyd - Вернет все это обратно.

    Альбом: «Дивизионный звонок», 1994 г.

    Ее любовь льется дождем на меня,
    Легкая, словно ветер,
    Я слушаю ее дыхание,
    Оно звучит, как волны на море.
    Я думал лишь о ней,
    Пылал гневом и страстью,
    Мы кружились в темноте ...
    Земля была в огне.

    Она могла бы все это вернуть
    Она могла бы все это вернуть

    И я шпионю за ней, я лгу ей,
    Я делаю обещания,
    Которые не смогу выполнить,
    А затем я слышу ее смех,
    Который все поднимается из глубин,
    И я заставляю ее доказывать свою любовь.
    Я беру все, что могу взять,
    И я толкаю ее к краю,
    Посмотреть, сломается ли она.

    Она могла бы все это вернуть
    Она могла бы все это вернуть

    Я видел предупреждения,
    Кричащие со всех сторон,
    Легко не замечать и,
    Боже, как я старался ...
    Все эти искушения ...
    Они превратили мою веру в ложь,
    Когда я уже не мог узнать опасность
    Или услышать восходящую волну

    Она могла бы все это вернуть ...
    Она вернет все это однажды.

    Смотрите также:

    Все тексты Pink Floyd - 1994 - The Division Bell >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет