• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни OST Tales of Zestiria X - Kaze no Uta

    Исполнитель: OST Tales of Zestiria X
    Название песни: Kaze no Uta
    Дата добавления: 27.11.2020 | 05:42:02
    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни OST Tales of Zestiria X - Kaze no Uta, а также перевод песни и видео или клип.
    Romaji

    haruka sono saki eto kimi no michi o oikaze ni notte yukou
    sagasu kotae tayasuku mitsukari wa shinai hajime kara wakattete fumidashitanda

    nandomo toomawari shite yume no ashiato
    kakitashiteita sekaichizu o hirogetara

    hibike kaze no uta me o tojireba kokoro no koe senaka osu yo
    mezasu kumo wa zutto motto takaku
    todoke kaze no uta mimi sumaseba kokoro no koe afuredasu yo mabayui hodo no kagayaki o hanatsu
    kimi yo aoi senritsu ni nare

    ki ni shitenai furi shite kakushimotteita yuuutsu ga fukureagatteku
    daijoubu to warau kedo miageru sora koboreochiru so tameiki de nijindeita

    nandomo akiramekakete soredemo yattekita
    kurushimi no hate tadoritsukeru basho ga aru

    hibike kaze no uta me o tojireba kokoro no koe senaka osu yo
    mezasu kumo wa zutto motto takaku
    todoke kaze no uta mimi sumaseba kokoro no koe afuredasu yo mabayui hodo no kagayaki o hanatsu
    kimi yo aoi senritsu ni nare

    tachihadakaru kunou mayoi no kazukazu
    onaji kaze ni fukareteiru bokura dakara utaeru uta ga aru

    hibike kaze no uta me o tojireba kokoro no koe senaka osu yo
    mezasu kumo wa zutto motto takaku
    todoke kaze no uta mimi sumaseba kokoro no koe afuredasu yo mabayui hodo no kagayaki o hanatsu
    kimi yo aoi senritsu ni nare

    English

    Following your path that leads far into the distance, let us ride the wind!
    The answer we're searching for won't be found easily, but we already knew that when we took the first step!

    We've left footprints in our dreams from all the detours,
    But once we open that map we've been drawing all this time...

    Sound it out! Once that wind's song passes our vision, the voices of our hearts will push us along!
    'Cause the clouds we're aiming for are somewhere even higher!
    Let it be heard! Once we listen closely for that wind's song, the voices of our hearts will come flowing forth, emitting a dazzling brightness!
    So become one with that freshly born melody!

    That melancholy we were holding onto, pretending not to care, comes flowing up;
    We smile and say we're alright, but the sky we look upon is blotted by those scattered sighs.

    We've given up time and time again, but managed to get this far -
    At the end of all this suffering, there'll be somewhere waiting for us!

    Sound it out! Once that wind's song passes our vision, the voices of our hearts will push us along!
    'Cause the clouds we're aiming for are somewhere even higher!
    Let it be heard! Once we listen closely for that wind's song, the voices of our hearts will come flowing forth, emitting a dazzling brightness!
    So become one with that freshly born melody!

    Troubles, and innumerable doubts, impede our progress...
    But because we're blown along by the same wind, there's a song only we can sing!

    Sound it out! Once that wind's song passes our vision, the voices of our hearts will push us along!
    'Cause the clouds we're aiming for are somewhere even higher!
    Let it be heard! Once we listen closely for that wind's song, the voices of our hearts will come flowing forth, emitting a dazzling brightness!
    So become one with that freshly born melody!
    Ромадзи

    haruka sono saki eto kimi no michi o oikaze ni notte yukou
    sagasu kotae tayasuku mitsukari wa shinai hajime kara wakattete fumidashitanda

    нандомо тоомавари сит юмэ но ашиато
    kakitashiteita sekaichizu o hirogetara

    hibike kaze no uta me o tojireba kokoro no koe senaka osu yo
    мезасу кумо ва дзутто девиз такаку
    todoke kaze no uta mimi sumaseba kokoro no koe afuredasu yo mabayui hodo no kagayaki o hanatsu
    кими йо аой сенрицу ни наре

    ki ni shitenai furi shite kakushimotteita yuuutsu ga fukureagatteku
    daijoubu to warau kedo miageru sora koboreochiru so tameiki de nijindeita

    nandomo akiramekakete soredemo yattekita
    kurushimi no hate tadoritsukeru basho ga aru

    hibike kaze no uta me o tojireba kokoro no koe senaka osu yo
    мезасу кумо ва дзутто девиз такаку
    todoke kaze no uta mimi sumaseba kokoro no koe afuredasu yo mabayui hodo no kagayaki o hanatsu
    кими йо аой сенрицу ни наре

    tachihadakaru kunou mayoi no kazukazu
    onaji kaze ni fukareteiru bokura dakara utaeru uta ga aru

    hibike kaze no uta me o tojireba kokoro no koe senaka osu yo
    мезасу кумо ва дзутто девиз такаку
    todoke kaze no uta mimi sumaseba kokoro no koe afuredasu yo mabayui hodo no kagayaki o hanatsu
    кими йо аой сенрицу ни наре

    английский

    Следуя своей дорогой, ведущей далеко вдаль, позвольте нам оседлать ветер!
    Ответ, который мы ищем, будет нелегко найти, но мы уже знали это, когда делали первый шаг!

    Мы оставили во сне следы от всех обходных путей,
    Но как только мы откроем карту, которую рисовали все это время ...

    Произнесите это! Как только песня ветра пройдет перед нашим взором, голоса наших сердец будут подталкивать нас вперед!
    Потому что облака, к которым мы стремимся, находятся где-то еще выше!
    Пусть это будет услышано! Когда мы внимательно прислушаемся к песне этого ветра, голоса наших сердец начнут течь, излучая ослепительную яркость!
    Так что станьте одним целым с этой только что родившейся мелодией!

    Та меланхолия, за которую мы держались, делая вид, что не заботимся, выходит наружу;
    Мы улыбаемся и говорим, что с нами все в порядке, но небо, на которое мы смотрим, омрачено этими рассеянными вздохами.

    Мы снова и снова сдавались, но сумели зайти так далеко-
    В конце всех этих страданий нас будет где-то ждать!

    Произнесите это! Как только песня ветра пройдет перед нашим взором, голоса наших сердец будут подталкивать нас вперед!
    Потому что облака, к которым мы стремимся, находятся где-то еще выше!
    Пусть это будет услышано! Как только мы внимательно прислушаемся к песне ветра, голоса наших сердец разойдутся, излучая ослепительную яркость!
    Так что станьте одним целым с этой только что родившейся мелодией!

    Проблемы и бесчисленные сомнения мешают нашему продвижению ...
    Но поскольку нас уносит один и тот же ветер, есть песню, которую можем спеть только мы!

    Произнесите это! Как только песня ветра пройдет перед нашим взором, голоса наших сердец будут подталкивать нас вперед!
    Потому что облака, к которым мы стремимся, находятся где-то еще выше!
    Пусть это будет услышано! Как только мы внимательно прислушаемся к песне ветра, голоса наших сердец разойдутся, излучая ослепительную яркость!
    Так что станьте одним целым с этой только что родившейся мелодией!
    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет