• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Klaus Kinski - GOETHE Der Gott und die Bajadere

    Исполнитель: Klaus Kinski
    Название песни: GOETHE Der Gott und die Bajadere
    Дата добавления: 05.04.2016 | 07:55:52
    Просмотров: 10
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Klaus Kinski - GOETHE Der Gott und die Bajadere, а также перевод песни и видео или клип.
    Johann Wolfgang von Goethe

    Der Gott und die Bajadere

    (Indische Legende)
    Mahadöh, der Herr der Erde,
    Kommt herab zum sechsten Mal,
    DaГџ er unsersgleichen werde,
    MitzufГјhlen Freud und Qual.
    Er bequemt sich, hier zu wohnen,
    Läßt sich alles selbst geschehn.
    Soll er strafen oder schonen,
    MuГџ er Menschen menschlich sehn.
    Und hat er die Stadt sich als Wandrer betrachtet,
    Die GroГџen belauert, auf Kleine geachtet,
    Verläßt er sie abends, um weiterzugehn.

    Als er nun hinausgegangen,
    Wo die letzten Häuser sind,
    Sieht er, mit gemalten Wangen,
    Ein verlornes schönes Kind.
    >>GrГјГџ dich, Jungfrau !<< - >>Dank der Ehre!<<
    Wart, ich komme gleich hinaus.<< -
    >>Und wer bist du?<< ->>Bajadere,
    Und dies ist der Liebe Haus.<<
    Sie rГјhrt sich, die Zimbeln zum Tanze zu schlagen,
    Sie weiГџ sich so lieblich im Kreise zu tragen,
    Sie neigt sich und biegt sich und reicht ihm den StrauГџ.

    Schmeichelnd zieht sie ihn zur Schwelle,
    Lebhaft ihn ins Haus hinein:
    >>Schöner Fremdling, lampenhelle
    Soll sogleich die HГјtte sein.
    Bist du mГјd, ich will dich laben,
    Lindern deiner FГјГџe Schmerz.
    Was du willst, das sollst du haben,
    Ruhe, Freuden oder Scherz.<<
    Sie lindert geschäftig geheuchelte Leiden.
    Der Göttliche lächelt; er siehet mit Freuden
    Durch tiefes Verderben ein menschliches Herz.

    Und er fordert Sklavendienste;
    Immer heitrer wird sie nur,
    Und des Mädchens frühe Künste
    Werden nach und nach Natur.
    Und so stellet auf die BlГјte
    Bald und bald die Frucht sich ein;
    Ist Gehorsam im GemГјte,
    Wird nicht fern die Liebe sein.
    Aber, sie wird schärfer und schärfer zu prüfen,
    Wählet der Kenner der Höhen und Tiefen
    Lust und Entsetzen und grimmige Pein.

    Und er kГјГџt die bunten Wangen,
    Und sie fГјhlt der Liebe Qual,
    Und das Mädchen steht gefangen,
    Und sie weint zum erstenmal,
    Sinkt zu seinen FГјГџen nieder,
    Nicht um Wollust noch Gewinst,
    Ach! und die gelenken Glieder,
    Sie versagen allen Dienst.
    Und so zu des Lagers vergnГјglicher Feier
    Bereiten den dunklen, behaglichen Schleier
    Die nächtlichen Stunden, das schöne Gespinst.

    Spät entschlummert unter Scherzen,
    FrГјh erwacht nach kurzer Rast,
    Findet sie an ihrem Herzen
    Tot den vielgeliebten Gast.
    Schreiend stГјrzt sie auf ihn nieder;
    Aber nicht erweckt sie ihn,
    Und man trägt die starren Glieder
    Bald zur Flammengrube hin.
    Sie höret die Priester. die Totengesänge,
    Sie raset und rennet und teilet die Menge.
    >>Wer bist du? Was drängt zu der Grube dich hin?<<

    Bei der Bahre stГјrzt sie nieder,
    Ihr Geschrei durchdringt die Luft:
    >>Meinen Gatten will ich wieder!
    Und ich such ihn in der Gruft.
    Soll zu Asche mir zerfallen
    Dieser Glieder Götterpracht?
    Mein! er war es, mein vor allen!
    Ach, nur Eine sГјГџe Nacht!<<
    Es singen die Priester: >>Wir tragen die Alten,
    Nach langem Ermatten und spätem Erkalten,
    Wir tragen die Jugend, noch eh sie's gedacht.

    Höre deiner Priester Lehre:
    Dieser war dein Gatte nicht.
    Lebst du doch als Bajadere,
    Und so hast du keine Pflicht.
    Nur dem Körper folgt der Schatten
    In das stille Totenreich;
    Nur die Gattin folgt dem Gatten:
    Das ist Pflicht und Ruhm zugleich. –
    Ertöne, Drommete, zu heiliger Klage!
    O nehmet, ihr Götter! die Zierde der Tage,
    O nehmet den JГјngling in Flammen zu euch!<<

    So das Chor, das ohn Erbarmen
    Mehret ihres Herzens Not;
    Und mit ausgestreckten Armen
    Springt sie in den heiß
    Иоганн Вольфганг фон Гете

    Бог и баядерка

    (Индийская легенда)
    MahadГ¶h, Господь земли,
    Сойди в шестой раз,
    DaГџ он стал равноправным,
    MitzufГјhlen Фрейд и агония.
    Он снизошел, чтобы жить здесь,
    расположены Läßt все сами происходят.
    Должен ли он наказывать или защищать,
    MuГџ он видит людей, человек.
    И он считал город, чтобы быть странником,
    Прошествовал GroГџen, внимание к малому,
    он Verläßt она вечером weiterzugehn.

    Когда он вышел,
    Если последний HГ¤user являются,
    он видит, с нарисованными щеками,
    Потеря его schГ¶nes ребенка.
    & Gt; & GT; GrГјГџ вы лт Деву & ;! & Lt; - & Gt; & GT; л Благодаря чести &; & ЛТ ;!
    Подождите, я сейчас выйду & Lt;. & Л; -
    & Gt; & GT; А кто вы & л ;? & Lt; - & Gt; & GT; Баядера,
    И это любовь дом & л ;. & Lt;
    Вы rГјhrt себя обыгравший тарелках танцевать,
    Вы weiГџ так приятно носить в кругах,
    Она наклоняется и сгибается и расширяет его StrauГџ.

    Лесть она тянет его к порогу,
    Оживленные его в дом:
    & Gt; & GT; SchГ¶ner посторонний свет лампы
    Должны быть немедленно HГјtte.
    Вы mГјd, я успокою вас,
    Облегчить боль FГјГџe.
    Что вы хотите, вы должны иметь,
    . Мир, радость или шутка & л; & л;
    Он снимает geschГ¤ftig притворное страдание.
    GГ¶ttliche lГ¤chelt; он видит, с радостью
    Благодаря глубокой гибели человеческого сердца.

    И он называет рабов услуги;
    Всегда радостная это только,
    И MГ¤dchens frГјhe KГјnste
    Будет постепенно природа.
    Так подобными BlГјte
    Вскоре и вскоре сам плод а;
    Является ли послушание в GemГјte,
    Не будет удаленно быть любовь.
    Но, это проверить schГ¤rfer и schГ¤rfer,
    WГ¤hlet знатока HГ¶hen и падений
    Удовольствие и ужас и мрачным мучение.

    И он kГјГџt красочные щеки,
    И они любят fГјhlt мучение
    И MГ¤dchen поймана,
    И она плачет в первый раз,
    Западает в его FГјГџen,
    Не пожелай еще Gewinst,
    Увы! и гибкие конечности,
    Они отказываются все услуги.
    И так vergnГјglicher к празднованию лагеря
    Подготовьте темный, уютный вуаль
    В nГ¤chtlichen часов, сон schГ¶ne.

    SpГ¤t спит под шутки,
    FrГјh просыпается после короткого отдыха,
    Найти их в своем сердце
    Tot любимого гостя.
    Кричать она stГјrzt на него сверху вниз;
    Но не они разбудили его,
    И вы trГ¤gt жесткие элементы
    Скоро идти пламени яму.
    Вы hГ¶ret священников. TotengesГ¤nge,
    Вы Raset и сычужный и разделить сумму.
    & Gt; & GT; Кто ты? Что drГ¤ngt к яме самостоятельно & л ;? & Lt;

    Когда носилки они stГјrzt вниз,
    Ваш крик пронзает воздух:
    & Gt; & GT; мой муж, я вернусь!
    И я осмотрел его в могиле.
    Target дотла распадаться меня
    Это GГ¶tterpracht члены?
    Мои! он был там, мой превыше всего!
    Да просто sГјГџe Night & л; & л;
    Он поет священник: & GТ; & Гт Выполняем старика,
    После долгого и томящихся охлаждения spГ¤tem,
    Мы проводим молодой, но она всегда думала.

    HГ¶re священства Учения:
    Это был не ваш муж.
    Вы живете, но когда Баядера,
    И поэтому у вас нет никаких обязательств.
    Только KГ¶rper следует тени
    В молчаливом царстве мертвых;
    Только жена следует за мужем:
    Это является обязательным и является слава. †"
    ErtГ¶ne, труба, к священному действию!
    O в большом количестве, их GГ¶tter! украшение дня,
    O преуспевая в JГјngling в пламени к вам & л ;! & Lt;
      
    Так хор, милость OHN
    Умножьте ее болезнь сердца;
    И с распростертыми объятиями
    Прыгает его в горячий & # 223

    Смотрите также:

    Все тексты Klaus Kinski >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет