• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Daniel Boucher - Un icident au Bois-de-Filion

    Исполнитель: Daniel Boucher
    Название песни: Un icident au Bois-de-Filion
    Дата добавления: 26.08.2016 | 09:33:41
    Просмотров: 8
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Daniel Boucher - Un icident au Bois-de-Filion, а также перевод песни и видео или клип.
    Beau Dommage.
    Incident Au Bois de Fillion

    J'suis en amour avec une fille
    Я влюблён в девушку,
    Qui s'est noyée entre deux îles.
    Которая утопилась между двух островов

    Elle s'est perdue entre deux eaux
    Она затерялась меж вод
    Avec des algues autour des chevilles,
    С водорослями, обвитыми вокруг лодыжек
    La tête en l'air, comme un roseau.
    Голова в воздухе, как у камыша.

    Elle est tranquillement disparu.
    она тихо (незаметно) исчезла
    Elle était là, elle n'y est plus.
    она была, но ее больше нет
    Il est neuf heures, plage Idéale,
    Девять часов, Идеальный пляж,
    À vingt minutes de Montréal
    В двадцати минутах от Монреаля
    Et les recherches continuent.
    А поиски продолжаются.

    J'suis pas censé parler comme ça.
    мне бы не следовало так говорить
    On fait pas de rimes quand la personne qu'on aime se noie.
    не дОлжно складывать стихов, когда любимый человек утопился
    J'sais plus quoi faire de mes dix doigts.
    не знаю, что мне теперь делать (с) руками
    J'ai le goût de fesser à grands coups de poings
    мне хочется лупить кулаками
    Dans l'eau tranquille de la rivière des Mille-Îles.
    По спокойным водам реки Тысяча-Островов
    J'veux pas être là quand leur maudits grappins.
    Я не хочу быть здесь, когда их чёртовы крюки...

    Je t'attendrai près des rapides,
    Я буду ждать там, где быстрое течение
    En dessous du pont, près des piliers.
    Под мостом, у столбов.
    Fais attention aux roches humides.
    Осторожнее на мокрых скалах,
    Fais attention si tu es nu-pieds.
    Fais attention aux roches humides.
    Fais attention si tu es nu-pieds.
    Осторожнее, если ты босиком.

    J'suis en amour avec une île,
    Я влюблён в остров
    Avec une vague qui vient de mourir
    в волну, что только что умерла
    Et les enfants au bord de l'eau vont l'enterrer
    и детей у кромки воды, которые сейчас ее похоронят
    Sans un sourire, avec leurs pelles et pis leurs seaux.
    Без улыбок, с лопатами и вёдрами
    Je le sais maintenant : l'amour, la mort,
    Теперь я знаю это: любовь, смерть
    Ça prend son pli sur le même support.
    натыкаются на одну и ту же опору
    Ça prend son temps, ça dure longtemps.
    Для этого нужно время, это длится...
    Ça prend ton âme et pas ton corps.
    Это отняло твою душу, но не тело.
    Toi, tu restes là, les bras pendants.
    Ты остаешься здесь, с обвисшими руками

    Ils avaient fait des prévisions :
    Они прогнозируют:
    Cinquante noyades pour la baignade de fin de saison,
    Пятьдесят утоплений во время купания на конец сезона
    Cinquante noyés pour le congé.
    50 утопленников за отпуск
    Grâce à ma blonde, ils ont gagné.
    благодаря моей подружке они выиграли
    Demain matin, ils vont montrer
    Завтрашним утром, они покажут
    Au bas d'une page sa photo et la plage.
    Внизу странички её фото и пляж

    Je t'attendais près des rapides,
    я ждал тебя там, где быстрое течение
    En dessous du pont, près des piliers.
    под мостом, у столбов
    Autour de moi, j'ai senti le vide.
    Я почувсвовал пустоту вокруг себя
    En dix secondes, j'étais noyée.
    За 10 секунд я утонула.
    Autour de moi, j'ai la rivière
    Вокруг меня река
    Et mes poumons l'ont respirée.
    И мои лёгкие вдохнули её.
    On coule ensemble vers la mer.
    мы вместе утекаем в море
    Essayez pas de nous arrêter.
    Не пытайтесь остановить нас
    "L'eau, c'est la vie." disait ma mère
    Вода – это жизнь – говорила моя мама.
    Quand je voulais pas aller me baigner.
    когда я не хотела идти купаться
    Me voilà devenue l'eau d'une rivière.
    Я превратилась в речную воду
    On finit tous par se mouiller.
    все когда-нибудь т
    Beau плохо.
    Инцидент Вуд Филлион

    Я в любви с девушкой
    Я влюблён в девушку,
    Что вкладывается между двумя островами.
    Которая утопилась между двух островов

    Она потеряла разноглубинный
    Она затерялась меж вод
    С водорослями вокруг лодыжек,
    С водорослями, обвитыми вокруг лодыжек
    Голова в воздухе, как тростник.
    Голова в воздухе, как у камыша.

    Она тихо исчезла.
    она тихо (незаметно) исчезла
    Она была там, она ушла.
    она была, но ее больше нет
    Это девять часов Идеальный пляж,
    Девять часов, Идеальный пляж,
    Двадцать минут из Монреаля
    В двадцати минутах от Монреаля
    И исследование продолжается.
    А поиски продолжаются.

    Я не должен говорить, как это.
    мне бы не следовало так говорить
    Мы не рифма, когда человек, которого вы любите тонет.
    не дОлжно складывать стихов, когда любимый человек утопился
    Я не знаю, что делать с моими пальцами.
    не знаю, что мне теперь делать (с) руками
    Я чувствую, как спанкинга удары кулаками
    мне хочется лупить кулаками
    В спокойной воде Mille-Ильз.
    По Спокойным водам РЕКИ-Тысяча Островов
    Я не хочу быть там, когда их проклял грейферов.
    Я не хочу быть здесь, когда их чёртовы крюки ...

    Я буду ждать у порогов,
    Я буду ждать там, где быстрое течение
    Под мостом, недалеко от столбов.
    Под мостом, у столбов.
    Остерегайтесь мокрых скал.
    Осторожнее на мокрых скалах,
    Будьте осторожны, если вы босиком.
    Остерегайтесь мокрых скал.
    Будьте осторожны, если вы босиком.
    Осторожнее, если ты босиком.

    Я в любви с островом,
    Я влюблён в остров
    С волной, которая только что умер
    в волну, что только что умерла
    А дети до набережной похоронит
    и детей у кромки воды, которые сейчас ее похоронят
    Без улыбки, со своими лопатами и хуже их ведрами.
    Без улыбок, с лопатами и вёдрами
    Я знаю, что это сейчас: любовь, смерть,
    Теперь я знаю это: любовь, смерть
    Она берет свое раз на одной опоре.
    натыкаются на одну и ту же опору
    Она берет свое время, она длится долго.
    Для этого нужно время, это длится ...
    Он принимает вашу душу, а не тело.
    Это отняло твою душу, но не тело.
    Вы остаетесь там, вися оружия.
    Ты остаешься здесь, с обвисшими руками

    Они сделали прогнозы:
    Они прогнозируют:
    Пятьдесят тонут для плавания в конце сезона,
    Пятьдесят утоплений во время купания на конец сезона
    Пятьдесят утонул, чтобы уйти.
    50 утопленников за отпуск
    С моей подругой, они выиграли.
    благодаря моей подружке они выиграли
    Завтра утром они покажут
    Завтрашним утром, они покажут
    В нижней части фотография страницы и пляжа.
    Внизу странички её фото и пляж

    Я ждал тебя у порогов,
    я ждал тебя там, где быстрое течение
    Под мостом, недалеко от столбов.
    под мостом, у столбов
    Вокруг меня, я чувствовал пустоту.
    Я почувсвовал пустоту вокруг себя
    Через десять секунд я был утоплен.
    За 10 секунд я утонула.
    Вокруг меня, у меня есть река
    Вокруг меня река
    И мои легкие дышали.
    И мои лёгкие вдохнули её.
    Она течет вместе к морю.
    мы вместе утекаем в море
    Старайтесь не останавливаться на достигнутом.
    Не пытайтесь остановить нас
    "Вода, это жизнь." моя мать сказала,
    Вода - это жизнь - говорила моя мама.
    Когда я хотел пойти поплавать.
    когда я не хотела идти купаться
    Здесь я стала вода из реки.
    Я превратилась в речную воду
    Мы все в конечном итоге от промокания.
    все когда-нибудь т

    Смотрите также:

    Все тексты Daniel Boucher >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет