• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Валаамское чтение Псалтири - Псалом 17

    Исполнитель: Валаамское чтение Псалтири
    Название песни: Псалом 17
    Дата добавления: 18.09.2015 | 23:45:51
    Просмотров: 12
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Валаамское чтение Псалтири - Псалом 17, а также перевод песни и видео или клип.
    Псалом 17
    1 В конец, отроку Господню Давиду, яже глагола Господеви словеса песни сея, в день, воньже избави его Господь от руки всех враг его, и из руки Саули, и рече: 2 Возлюблю Тя, Господи, крепосте моя. 3 Господь утверждение мое, и прибежище мое, и Избавитель Moй, Бог мой, Помощник мой, и уповаю на Него, Защититель мой, и рог спасения моего, и Заступник мой. 4 Хваля призову Господа и от враг моих спасуся. 5 Одержаша мя болезни смертныя, и потоцы беззакония смятоша мя, 6 болезни адовы обыдоша мя, предвариша мя сети смертныя. 7 И внегда скорбети ми, призвах Господа, и к Богу моему воззвах, услыша от храма Святаго Своего глас мой, и вопль мой пред Ним внидет во уши Его. 8 И подвижеся, и трепетна бысть земля, и основания гор смятошася и подвигошася, яко прогневася на ня Бог. 9 Взыде дым гневом Его, и огнь от лица Его воспламенится, углие возгореся от Него. 10 И приклони небеса, и сниде, и мрак под ногама Его. 11 И взыде на Херувимы, и лете, лете на крилу ветреню. 12 И положи тму закров Свой, окрест Его селение Его, темна вода во облацех воздушных. 13 От облистания пред Ним облацы проидоша, град и углие огненное. 14 И возгреме с Небесе Господь и Вышний даде глас Свой. 15 Низпосла стрелы и разгна я, и молнии умножи и смяте я. 16 И явишася источницы воднии, и открышася основания вселенныя, от запрещения Твоего, Господи, от дохновения духа гнева Твоего.
    17 Низпосла с высоты, и прият мя, восприят мя от вод многих. 18 Избавит мя от врагов моих сильных и от ненавидящих мя, яко утвердишася паче мене. 19 Предвариша мя в день озлобления моего, и бысть Господь утвержение мое. 20 И изведе мя на широту, избавит мя, яко восхоте мя. 21 И воздаст ми Господь по правде моей и по чистоте руку моею воздаст ми. 22 Яко сохраних пути Господни и не нечествовах от Бога моего. 23 Яко вся судьбы Его предо мною и оправдания Его не отступиша от мене. 24 И буду непорочен с Ним, и сохранюся от беззакония моего. 25 И воздаст ми Господь по правде моей и по чистоте руку моею пред очима Его. 26 С преподобным преподобен будеши, и с мужем неповинным неповинен будеши, 27 и со избранным избран будеши, и со строптивым развратишися. 28 Яко Ты люди смиренныя спасеши и очи гордых смириши. 29 Яко Ты просветиши светильник мой, Господи, Боже мой, просветиши тму мою. 30 Яко Тобою избавлюся от искушения и Богом моим прейду стену. 31 Бог мой, непорочен путь Его, словеса Господня разжжена, Защититель есть всех уповающих на Него. 32 Яко кто бог, разве Господа? или кто бог, разве Бога нашего? 33 Бог препоясуяй мя силою, и положи непорочен путь мой. 34 Совершаяй нозе мои, яко елени, и на высоких поставляяй мя. 35 Научаяй руце мои на брань, и положил еси лук медян мышца моя. 36 И дал ми еси защищение спасения, и десница Твоя восприят мя, и наказание Твое исправит мя в конец, и наказание Твое то мя научит. 37 Уширил еси стопы моя подо мною, и не изнемогосте плесне мои. 38 Пожену враги моя, и постигну я, и не возвращуся, дондеже скончаются. 39 Оскорблю их, и не возмогут стати, падут под ногама моима. 40 И препоясал мя еси силою на брань, спял еси вся востающыя на мя под мя. 41 И врагов моих дал ми еси хребет, и ненавидящыя мя потребил еси. 42 Воззваша, и не бе спасаяй: ко Господу, и не услыша их. 43 И истню я яко прах пред лицем ветра, яко брение путей поглажду я. 44 Избавиши мя от пререкания людей, поставиши мя во главу языков. Людие, ихже не ведех, работаша ми. 45 В слух уха послушаша мя. Сынове чуждии солгаша ми. 46 Сынове чуждии обетшаша и охромоша от стезь своих. 47 Жив Господь, и благословен Бог, и да вознесется Бог спасения моего. 48 Бог даяй отмщение мне и покоривый люди под мя. 49 Избавитель мой от враг моих гневливых, от востающих на мя вознесеши мя, от мужа неправедна избавиши мя. 50 Сего ради исповемся Тебе во языцех, Господи, и имени Твоему пою: 51 величаяй спасения царева, и творяй милость христу Своему Давиду, и семени eго до века.
    Psalm 17
    1 In the end, the Lord's servant, David, which is shed verb to the Lord the words of the song sowing, the day vonzhe LORD will deliver him from the hand of all his enemies and from the hand of Saul, and reche 2 will love Thee, O Lord, my strength. 3 The Lord is my assertion, and my refuge, and Moi deliverer, my God, my assistant, and I trust in Him, my Zaschititel and the horn of my salvation, and my defense. 4 Praise the Lord will call, and from my enemies saved. 5 Oderzhasha mja smertnyya disease, and lawlessness pototsy smyatosha me, 6 disease obydosha hell on me, on me predvarisha smertnyya network. 7 And vnegda affliction, I called upon the Lord, and cried to my God, hear from His holy temple my voice, and my cry before him shall come in in his ears. 8 And the agile and timid byst land, and of the mountains and smyatoshasya podvigoshasya, Thou angered God to AEs. 9 Smoke ascended with his anger, and the fire kindled by his face, uglie kindled by it. 10 And the heavens incline, and Snead, and darkness was under his feet. 11 And the cherubim ascended and summer, summer krill windy. 12 And you shall put TMU closed its christened his village His dark water in the clouds overhead. From 13 oblistaniya oblatsy proidosha before him, hail and fire uglie. 14 And the Lord will roar from heaven and the Most High hath given his voice. 15 Nizposla boom and I razgna and lightning multiplied and I crumpled. 16 yavishasya fountain of aquatic and relics were opened the base of the universe, from the prohibition, O Lord, from dohnoveniya of thy nostrils.
    17 Nizposla dominant, and acceptance of me, Play me from many waters. 18 Deliver me from my enemies and from the strong hate me, Thou utverdishasya more than me. 19 Predvarisha on me in the day of my anger, and my byst Lord authorized. 20 And ack on me on the breadth, Deliver me, for through his own will on me. 21 And the reward of the Lord according to my righteousness, and according to the cleanness of my hands of reward. 22 Jaco Save ways of the Lord and not from nechestvovah my God. 23 Yako all his fate before me, and did not justify his otstupisha from me. 24 And I blameless with him, and keep from my iniquity. 25 And the reward of the Lord according to my righteousness, and according to the cleanness of my hands before his ochima. 26 Reverend Reverend shalt be with her husband not guilty and innocent are you, 27 and with elected'll elected, and with the obstinate razvratishisya. 28 For Thou smirennyya people will be saved, and the eyes of the proud smirishi. 29 For Thou prosvetishi my lamp, O Lord my God, my prosvetishi TMU. 30 Yako thee spared the temptation and my God Praed wall. 31 God, his way is blameless, the words of the Lord razzhzhena, Zaschititel have all that trust in him. Yako 32 Who is a God, except the Lord? or who is God, except our God? 33 God prepoyasuyay power on me, and put my way blameless. 34 Sovershayay noze mine, Thou Elena and high postavlyayay on me. 35 Nauchayay my rutse for war, and hast put my bow medyan muscle. 36 Thou hast made of defense to salvation, and thy right hand Play me, and punishment of thy fix on me at the end, and that thy punishment on me teach. 37 br Thou my feet under me, and my exhausted splash. 38 were married, my enemies, and I comprehend, and not returned, dondezhe died. 39 insulting them and not be able the way, will fall under my feet. 40 And hast girded on me by force to the war, the whole vostayuschyya spyal Thou upon me under me. 41 And mine enemies: Thou hast made of a ridge, and hast consumed nenavidyaschyya on me. 42 Vozzvasha, and baa spasayay: to the Lord, and did not hear them. 43 And I istnyu Thou dust before the wind, like a clay ways poglazhdu me. 44 Izbavishi me from the strife of people postavisha on me at the head of languages. Ye people, ihzhe not vedeh, rabotasha of. 45 The hearing ear poslushasha on me. Solgasha alien to the sons of. 46 Sons of a stranger to obetshasha and ohromosha on her paths. 47 As the Lord liveth, and blessed God, and exalt the God of my salvation. 48 God dayay vengeance on me pokorivy people under me. 49 my deliverer from my enemies anger from Vostan against me ascend on me from the unjust man izbavishi on me. 50 For this cause I will confess to You in the town, O Lord, and sing to thy name: 51 velichayay rescue the Tsar, and showing mercy unto David, Christ, and the plug of the seed for ever.

    Смотрите также:

    Все тексты Валаамское чтение Псалтири >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет