• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Alfredo Marceneiro - Tricana

    Исполнитель: Alfredo Marceneiro
    Название песни: Tricana
    Дата добавления: 17.12.2020 | 23:36:08
    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Alfredo Marceneiro - Tricana, а также перевод песни и видео или клип.
    Contou-me o rouxinol, velhinho do Choupal
    Que a mais linda varina, havia de se finar
    Por ter repudiado o seu amor fatal
    Um jovem trovador, por quem se apaixonara

    Vinha cantar na mesma, as suas serenatas
    Nas margens do Mondego, o gentil trovador
    Sem se importar jamais, nas suas canções gratas
    Da pobre que morrera, entregue ao seu amor

    E diz que desde então, um eco murmurante
    Que no Choupal responde, à banda estudantina
    É da Tricana a voz, que julga ser o amante
    Que hoje por lá canta, a sua triste sina

    Трикана (торговка рыбой)

    Рассказал мне соловей, старику из леса Шупал,
    Что самая красивая торговка рыбой умирает
    От несчастной любви, отвергнутая
    Молодым трубадуром, в которого она влюбилась.

    Распевая, как прежде, свои нежные серенады
    На берегах Мондегу, нежный трубадур
    Совсем не переживал из-за бедной мертвой девушки,
    Пойманной любовью его щедрых песен.

    И говорят, что с тех пор шепчущее эхо
    В лесу Шупал отвечает студенческому оркестру.
    Это голос Триканы, которая верит,
    Что это ее любимый поет о несчастной судьбе.
    Contou-me o rouxinol, velhinho do Choupal
    Que a mais linda varina, havia de se finar
    Por ter repudiado o seu amor fatal
    Um jovem trovador, por quem se apaixonara

    Vinha cantar na mesma, as suas serenatas
    Nas margens do Mondego, o gentil trovador
    Sem se importar jamais, nas suas canções gratas
    Da pobre que morrera, entregue ao seu amor

    E diz que desde então, um eco murmurante
    Que no Choupal responde, à banda estudantina
    É da Tricana a voz, que julga ser o amante
    Que hoje por lá canta, a sua triste sina

    Trikana (fishmonger)

    The nightingale told me, to the old man from the Shupal forest,
    That the most beautiful fishmonger dies
    From unhappy love, rejected
    The young troubadour she fell in love with.

    Singing as before, my gentle serenades
    On the banks of the Mondego, gentle troubadour
    Didn't worry about the poor dead girl at all
    Caught by the love of his lavish songs

    And they say that since then the whispering echo
    In the forest, Shupal answers the student orchestra.
    This is the voice of Trikana who believes
    That her beloved sings about an unhappy fate.
    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет