• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Юрий Гуляев - Не пробуждай воспоминаний

    Исполнитель: Юрий Гуляев
    Название песни: Не пробуждай воспоминаний
    Дата добавления: 17.01.2021 | 21:50:04
    Просмотров: 2
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Юрий Гуляев - Не пробуждай воспоминаний, а также перевод песни и видео или клип.
    НЕ ПРОБУЖДАЙ ВОСПОМИНАНИЙ

    Не пробуждай воспоминаний
    Минувших дней, минувших дней –
    Не возродишь былых желаний
    В душе моей, в душе моей.

    И на меня свой взор опасный
    Не устремляй, не устремляй,
    Мечтой любви, мечтой прекрасной,
    Не увлекай, не увлекай.

    Однажды счастье в жизни этой
    Вкушаем мы, вкушаем мы,
    Святым огнем любви согреты,
    Оживлены, оживлены.

    Но кто ее огонь священный
    Мог погасить, мог погасить,
    Тому уж жизни незабвенной
    Не возвратить, не возвратить!

    Две последние строки повторяются

    Слова написаны не позднее 1877 года. Музыка написана в 1877 году.

    Тени минувшего: Старинные романсы. Для голоса и гитары / Сост. А. П. Павлинов, Т. П. Орлова. - СПб.: Композитор•Санкт-Петербург, 2007.

    Петр Петрович Булахов (1822-1885), композитор, родился в семье известного московского оперного певца. К концу жизни оказался парализован, имущество и многие рукописи погибли при пожаре. Последние годы провел в имении Кусково приютившего его графа Шереметева. Романсы писал также его брат Павел Петрович Булахов, оперный тенор.

    ВАРИАНТ

    Не пробуждай воспоминаний

    Музыка П. Булахова, слова Н.Н.
    Переложение М. Наровской

    Не пробуждай воспоминаний
    Минувших дней, минувших дней,
    Не возродишь былых желаний
    В душе моей, в душе моей.

    Как поздней осенью порою
    Бывает день, бывает час,
    Когда повеет вдруг весною
    И что-то всколыхнется в нас.

    Так весь обвеян дуновеньем
    Тех лет душевной полноты,
    С давно забытым упоеньем
    Смотрю на милые черты…

    Как после вековой разлуки,
    Гляжу на вас как бы во сне.
    И вот слышнее стали звуки,
    Не умолкавшие во мне.

    Тут не одно воспоминанье,
    Тут жизнь заговорила вновь,
    И то же в вас очарованье,
    И та ж в душе моей любовь!

    Из репертуара Марии Наровской (1905-1973)

    Очи черные: Старинный русский романс. – М.: Изд-во Эксмо, 2004.
    DON'T WAKE UP MEMORIES

    Do not evoke memories
    Days gone by, days gone by
    You will not revive old desires
    In my soul, in my soul.

    And your gaze is dangerous at me
    Do not direct, do not direct,
    A dream of love, a beautiful dream
    Do not carry away, do not carry away.

    Once happiness in this life
    We taste, we taste,
    Warmed by the holy fire of love,
    Lively, lively.

    But who is her sacred fire
    I could pay off, I could pay off
    To that unforgettable life
    Do not return, do not return!

    The last two lines are repeated

    The words were written no later than 1877. The music was written in 1877.

    Shadows of the Past: Old Romances. For voice and guitar / Comp. A.P. Pavlinov, T.P. Orlova. - SPb .: Composer • Saint Petersburg, 2007.

    Pyotr Petrovich Bulakhov (1822-1885), composer, was born into the family of a famous Moscow opera singer. By the end of his life he was paralyzed, property and many manuscripts perished in the fire. The last years he spent in the estate of Kuskovo, who sheltered him, Count Sheremetev. Romances were also written by his brother Pavel Petrovich Bulakhov, an opera tenor.

    OPTION

    Do not evoke memories

    Music by P. Bulakhov, lyrics by N.N.
    Arranged by M. Narovskaya

    Do not evoke memories
    Days gone by, days gone by
    You will not revive old desires
    In my soul, in my soul.

    As in late autumn sometimes
    There is a day, there is an hour
    When suddenly the spring blows
    And something will stir in us.

    So the whole is covered with a breath
    Those years of spiritual fullness
    With a long forgotten rapture
    I look at cute features ...

    As after a century of separation,
    I look at you as if in a dream.
    And now the sounds became louder
    Not silent in me.

    There is more than one memory
    Then life spoke again
    And the same charm in you,
    And the same love in my soul!

    From the repertoire of Maria Narovskaya (1905-1973)

    Black Eyes: An Old Russian Romance. - M .: Eksmo Publishing House, 2004.

    Смотрите также:

    Все тексты Юрий Гуляев >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет