• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Человек, который смеётся - Любовник и муж

    Исполнитель: Человек, который смеётся
    Название песни: Любовник и муж
    Дата добавления: 07.04.2020 | 11:10:05
    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Человек, который смеётся - Любовник и муж, а также перевод песни и видео или клип.
    "ЛЮБОВНИК И МУЖ"

    (Дэвид, Гуинплен, Баркильфедро, Джозиана)
    Дэвид: Великолепная картина, достойна кисти мастеров. Фигляр в объятьях герцогини, у ног красавицы, урод.
    Как ты попал сюда?
    Гуинплен: - Как ты попал сюда?
    Дэвид: - Я не отвечаю на вопросы.
    Гуинплен: - Я не отвечаю на вопросы.
    Дэвид: Довольно жалкий шут.
    Гуинплен: Сам ты жалкий шут, ответишь мне за оскорбление.
    Дэвид: - В твоем вонючем балагане, устроим рукопашный бой.
    Гуинплен: - Нет, это будет здесь на шпагах.
    Дэвид: -На шпагах!? только не с тобой!
    Шпага оружие равных.
    Гуинплен: - Шпага оружие равных.
    Дэвид: - Я здесь у себя дома.
    Гуинплен: - Я здесь у себя дома.
    Дэвид: - Довольно Гуинплен.
    Гуинплен: - Я не Гуинплен, перед тобой лорд Кленчарли.
    Дэвид: - Придумал! лорд Кленчарли, иронии ты не лишен! Мы оба жертвы Джозианы, не надо крови, ты прощен.

    Королева Анна: - Вы оба милорды ее мужья. Ее светлости герцогине Джозиане от ее величества королевы.

    "Герцогиня, мы приказываем как сестра и как королева, изъявляем желание, чтобы лорд Фермен Кленчарли, до сего времени носивший имя Гуинплен, вступил с вами в брак и стал вашем мужем, такова наша королевская воля"

    Джозиана: - Милорд вы мой муж, хорошо. Так вот, прошу потрудитесь уйти, это место любовник займет. Так вы мой муж? Ненавижу вас.
    "LOVER AND HUSBAND"

    (David, Guinplen, Barkilfedro, Josiana)
    David: A magnificent picture, worthy of the brush of masters. Figlar in the arms of the Duchess, at the feet of a beautiful woman, freak.
    How did you get here?
    Gwynplaine: - How did you get here?
    David: - I do not answer questions.
    Gwynplaine: - I do not answer questions.
    David: Pretty pathetic jester.
    Gwynplaine: You yourself are a miserable buffoon, answer me for the insult.
    David: - In your smelly booth, we will arrange hand-to-hand combat.
    Gwynplaine: - No, it will be here on swords.
    David: -On the swords !? just not with you!
    Epee weapon of equal.
    Gwynplaine: - Epee weapon of equals.
    David: - I'm here at home.
    Gwynplaine: - I'm here at home.
    David: - Pretty Guinplen.
    Gwynplaine: - I am not Gwynplaine, before you is Lord Klencharli.
    David: - Invented! Lord Clencharly, you are not without irony! We are both victims of Josiana, no blood, you are forgiven.

    Queen Anne: “You are both my lords, her husbands.” Her lordship to the Duchess of Josiane from her Majesty the Queen.

    "The Duchess, we command as a sister and as a queen, express our desire that Lord Fermen Klencharli, still bearing the name Gwynplaine, marry you and become your husband, this is our royal will"

    Josiana: - My lord you are my husband, good. So, please take the trouble to leave, this place the lover will take. So are you my husband? I hate you.

    Смотрите также:

    Все тексты Человек, который смеётся >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет