• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Блэкморес найт - Призрак розы

    Исполнитель: Блэкморес найт
    Название песни: Призрак розы
    Дата добавления: 07.11.2020 | 20:08:05
    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Блэкморес найт - Призрак розы, а также перевод песни и видео или клип.
    Ghost of a Rose (оригинал Blackmore's Night )
    The valley green was so serene
    In the middle ran a stream so blue
    A maiden fair
    In despair
    Once had met her true love there
    And she told him
    She would say

    Promise me
    When you see
    A white rose you'll think of me
    I love you so never let go
    I will be your ghost of a rose

    Her eyes believed
    In mysteries
    She would lay amongst the leaves of amber
    Her spirit wild
    Heart of a child
    Yet gentle still, quiet and mild
    And he loved her
    When she would say

    Promise me
    When you see
    A white rose you'll think of me
    I love you so never let go
    I will be your ghost of a rose...
    I will be your ghost of a rose...

    When all was done
    She turned to run
    And danced into the setting sun
    As he watched her
    And ever more
    He thought he saw
    A glimpse of her upon the moors forever
    He'd hear her say

    Promise me
    When you see
    A white rose you'll think of me
    I love you so never let go
    I will be your ghost of a rose...

    Promise me
    When you see
    A white rose you'll think of me
    I love you so never let go
    I will be your ghost of a rose...

    Ghost of a rose...
    Ghost of a rose...

    Призрак розы (перевод w@yf@rer )
    Зеленая долина была так безмятежна,
    Посередине ее пересекал голубой ручей.
    Честная служанка
    В отчаянии:
    Однажды она встретила там настоящую любовь.
    И она сказала ему.
    Она бы сказала:

    Обещай мне,
    Когда увидишь
    Белую розу, ты вспомнишь обо мне.
    Я так люблю тебя, что никогда не отпущу.
    Я буду твоим призраком розы...

    Еще глаза верили
    В тайны.
    Она как-то лежала среди янтарных листьев.
    Ее дикарский дух,
    Детское сердце.
    Он был заботливым, тихим и робким,
    Пока любил ее,
    Когда она говорила:

    Обещай мне,
    Когда увидишь
    Белую розу, ты вспомнишь обо мне.
    Я так люблю тебя, что никогда не отпущу.
    Я буду твоим призраком розы...
    Я буду твоим призраком розы...

    Когда все было кончено,
    Она обратилась в бегство.
    Она танцевала при заходящем солнце,
    Будто он смотрел на нее.
    И долго еще
    Он считал, что видел
    Мельком ее вечный образ над лугами.
    Он слышал, как она сказала:

    Обещай мне,
    Когда увидишь
    Белую розу, ты вспомнишь обо мне.
    Я так люблю тебя, что никогда не отпущу.
    Я буду твоим призраком розы...

    Обещай мне,
    Когда увидишь
    Белую розу, ты вспомнишь обо мне.
    Я так люблю тебя, что никогда не отпущу.
    Я буду твоим призраком розы...

    Призраком розы...
    Призраком розы...
    Ghost of a Rose (оригинал Blackmore's Night )
    The valley green was so serene
    In the middle ran a stream so blue
    A maiden fair
    In despair
    Once had met her true love there
    And she told him
    She would say

    Promise me
    When you see
    A white rose you'll think of me
    I love you so never let go
    I will be your ghost of a rose

    Her eyes believed
    In mysteries
    She would lay amongst the leaves of amber
    Her spirit wild
    Heart of a child
    Yet gentle still, quiet and mild
    And he loved her
    When she would say

    Promise me
    When you see
    A white rose you'll think of me
    I love you so never let go
    I will be your ghost of a rose...
    I will be your ghost of a rose...

    When all was done
    She turned to run
    And danced into the setting sun
    As he watched her
    And ever more
    He thought he saw
    A glimpse of her upon the moors forever
    He'd hear her say

    Promise me
    When you see
    A white rose you'll think of me
    I love you so never let go
    I will be your ghost of a rose...

    Promise me
    When you see
    A white rose you'll think of me
    I love you so never let go
    I will be your ghost of a rose...

    Ghost of a rose...
    Ghost of a rose...

    Призрак розы (перевод w@yf@rer )
    Зеленая долина была так безмятежна,
    Посередине ее пересекал голубой ручей.
    Честная служанка
    В отчаянии:
    Однажды она встретила там настоящую любовь.
    И она сказала ему.
    Она бы сказала:

    Обещай мне,
    Когда увидишь
    Белую розу, ты вспомнишь обо мне.
    Я так люблю тебя, что никогда не отпущу.
    Я буду твоим призраком розы...

    Еще глаза верили
    В тайны.
    Она как-то лежала среди янтарных листьев.
    Ее дикарский дух,
    Детское сердце.
    Он был заботливым, тихим и робким,
    Пока любил ее,
    Когда она говорила:

    Обещай мне,
    Когда увидишь
    Белую розу, ты вспомнишь обо мне.
    Я так люблю тебя, что никогда не отпущу.
    Я буду твоим призраком розы...
    Я буду твоим призраком розы...

    Когда все было кончено,
    Она обратилась в бегство.
    Она танцевала при заходящем солнце,
    Будто он смотрел на нее.
    И долго еще
    Он считал, что видел
    Мельком ее вечный образ над лугами.
    Он слышал, как она сказала:

    Обещай мне,
    Когда увидишь
    Белую розу, ты вспомнишь обо мне.
    Я так люблю тебя, что никогда не отпущу.
    Я буду твоим призраком розы...

    Обещай мне,
    Когда увидишь
    Белую розу, ты вспомнишь обо мне.
    Я так люблю тебя, что никогда не отпущу.
    Я буду твоим призраком розы...

    Призраком розы...
    Призраком розы...
    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет