• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Откуда счет ступеням - Глава 1 часть 1

    Исполнитель: Откуда счет ступеням
    Название песни: Глава 1 часть 1
    Дата добавления: 11.04.2016 | 05:23:33
    Просмотров: 8
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Откуда счет ступеням - Глава 1 часть 1, а также перевод песни и видео или клип.
    ...Всем лестницам конец; пора идти
    И лечь туда, откуда счет ступеням:
    На свалку сердца, к обветшавшим теням.
    Уильям Батлер Йейтс

    Уилл сидел на краю койки и вслушивался в приглушенный ритм приближающихся шагов. Слишком размеренные для Чилтона с его тростью, чья походка теперь была медленной и неровной. К тому же, до обеда было еще далеко, а завтрак Уилл получил вовремя.
    Шаги стихли возле его камеры. Уилл физически ощутил тяжесть упавшего на него чужого взгляда.
    - Здравствуй, Уилл.
    Ганнибал.
    Уилл почти повернулся, чтобы взглянуть на него, но это было небезопасно. Чтобы держать себя в руках, нужно было оставаться неподвижным.
    -Хотелось бы сказать, что ты хорошо выглядишь, но это было бы преувеличением.
    Слишком большим преувеличением. Уилл сам себе казался полностью вылинявшим и бесцветным. Весь - одежда и кожа, глаза и душа.
    -Уилл? – прозвучало на этот раз ближе, с вопросительными интонациями. Шорох кожаной подкладки по бетону. – Ты слушаешь?
    Время здесь текло по своим собственным странным законам – то летело стремительно вперед, то растягивалось и замирало. Порой пять минут казались часом, а иногда пять часов пролетали за секунду.
    -Ты слышишь меня?
    Чужое безумие расцвечивало его разум рождественскими огнями, а собственное погружало на самое дно, в постоянные беспросветные сумерки.
    -Сейчас 15:54, - сказал Ганнибал. – Ты в Балтиморской клинике для невменяемых преступников, и тебя зовут Уилл Грэм.
    Уилл едва удержался, чтобы не вздрогнуть. Эти слова были из прошлого, когда он еще цеплялся за сохранение своей личности, как будто она того стоила.
    Повторенная в пятый раз фраза заставила Уилла с силой впиться пальцами рук в свои бедра. В одиннадцатый – вжать пальцы ног в пол и напрячь каждый мускул тела, чтобы остаться неподвижным. Семнадцатое повторение его доконало.
    -Прекратите
    ... All ladders end; time to go
    And go back where through the steps:
    On landfill heart, to dilapidated shadows.
    William Butler Yeats

    Will sat on the edge of the bed and listened to the muffled rhythm of approaching footsteps. Too hasteless to Chilton with his cane, whose gait was now slow and uneven. In addition, before dinner it was still far off, and Will got breakfast on time.
    The steps ceased at his camera. I will physically felt the brunt falling on his alien eyes.
    - Hello, Will.
    Hannibal.
    He will almost turned to look at him, but it was not safe. To keep yourself in hand, it had to remain motionless.
    -Hotelos To say that you look good, but it would be an exaggeration.
    Too much of an exaggeration. Will himself seemed completely faded and colorless. All - clothes and skin, the eyes and the soul.
    -Will? - Was made at this time closer, with a question mark. Rustle leather lining on concrete. - You are listening?
    Time flowed here in their own countries laws - then flew swiftly forward, stretched and sank. Sometimes five minutes seemed an hour, sometimes five o'clock flew a second.
    -Can you hear me?
    Alien madness brighten his mind with Christmas lights and its own dive to the bottom, in a constant gloomy twilight.
    -Now 15:54 - Hannibal said. - You're in the Baltimore hospital for the criminally insane, and your name is Will Graham.
    I will barely restrained so as not to wince. These words are from the past, when he was still clinging to the preservation of his person, as if it was worth it.
    The repeated phrase in the fifth forced Will force with one`s fingers into his thigh. In the eleventh - to press toes into the floor and stretch every muscle of the body to remain still. The seventeenth repetition of it finished off.
    -Prekratite

    Смотрите также:

    Все тексты Откуда счет ступеням >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет