Не к добру так ветер завывает.
Мой сынок давно не пишет мне.
Он далёко, дальше не бывает,
Дальше не бывает - на войне...
Дальше не бывает - на войне.
Почтальон забыл мою квартиру,
И почтовый ящик пуст опять.
Что ж ума не хватит командиру,
Сыну не подскажет написать...
Сыну не подскажет написать.
К сыновьям не ласкова чужбина.
Мудрено ль, что мать не знает сна.
Лишь бы ей живым вернули сына,
Остальное вынесет она...
Остальное вынесет она.
Время по листочку отрывает,
Календарь худеет на стене.
Сын далёко, дальше не бывает,
Дальше не бывает - на войне...
Дальше не бывает - на войне.
It’s not good, the wind howls.
My son has not written to me for a long time.
It’s far, there’s no further
There is no other way - in war ...
There is no other way - in war.
The postman forgot my apartment
And the mailbox is empty again.
Well, the commander isn’t smart enough
He won’t tell his son to write ...
He won’t tell his son to write.
A foreign land is not affectionate for sons.
It is no wonder that the mother does not know sleep.
If only her son would be returned alive,
She will bear the rest ...
She will bear the rest.
Time is tearing a leaf
The calendar is losing weight on the wall.
Son far, no further
There is no other way - in war ...
There is no other way - in war.