• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни А.А. Ахматова - Стихи о Петербурге

    Исполнитель: А.А. Ахматова
    Название песни: Стихи о Петербурге
    Дата добавления: 26.08.2016 | 23:14:43
    Просмотров: 13
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни А.А. Ахматова - Стихи о Петербурге, а также перевод песни и видео или клип.
    Вновь Исакий в облаченьи
    Из литого серебра.
    Стынет в грозном нетерпеньи
    Конь Великого Петра.

    Ветер душный и суровый
    С чёрных труб сметает гарь...
    Ах! своей столицей новой
    Недоволен государь.

    2
    Сердце бьётся ровно, мерно.
    Что мне долгие года!
    Ведь под аркой на Галерной
    Наши тени навсегда.

    Сквозь опущенные веки
    Вижу, вижу, ты со мной,
    И в руке твоей навеки
    Нераскрытый веер мой.

    Оттого, что стали рядом
    Мы в блаженный миг чудес,
    В миг, когда над Летним Садом
    Месяц розовый воскрес, -

    Мне не надо ожиданий
    У постылого окна
    И томительных свиданий.
    Вся любовь утолена.

    Ты свободен, я свободна,
    Завтра лучше, чем вчера, -
    Над Невою темноводной,
    Под улыбкою холодной
    Императора Петра.
    -
    -
    Стихотворение А. А. Ахматовой «Стихи о Петербурге» написано ей в 1913 году. Оно вошло в сборник «Четки» , выпущенный в 1914 году.
    Санкт-Петербург А. А. Ахматовой В век 20 Санкт-Петербург входил, сопровождаемый тревожными и мрачными предсказаниями. Казалось, что прочно забыто пушкинское благословение: Красуйся, град Петров, и стой Непоколебимо, как Россия . В литературе начала века господствовали иные настроения.
    Ахматовский Петербург прошёл беспощадные испытания в 20-е и 30-е гг. , в годы Отечественной войны. Разумеется, её стихи не были тогда всенародно известны, как теперь; они издавались редко и малыми тиражами, не были в чести у официальной критики, не входили в школьный и вузовский курсы литературы; их чурались ещё по тому, что первый муж Ахматовой Н. С. Гумилёв был расстрелян в 1921 г. , а их сын Л. Н. Гумилёв арестовывался в 1935, 1938, 1949 гг.
    В контексте этого надо отдать должное автору за эти многозначные стоки :
    « Сердце бьется ровно, мерно, Что мне долгие года! Ведь под аркой на Галерной Наши тени навсегда»
    Сама Ахматова говорила: «Стихи – это рыдание над жизнью» . Любовь уже в ранних ее сборниках – чувство абсолютно земное, лишенное лирической потусторонности. Красота реального, вещного мира – философия акмеизма.
    Любовь в «Стихах о Петербурге» - любовь спокойная, непоколебимая, свободная, а от того и счастливая. Любовь утолена. Но участник любви двоих – Петербург, им определяется ее нетленность: «Ведь под аркой на Галерной наши тени навсегда» . Ахматова писала, что в ее сознании было несколько Петербургов. Один из них был связан с именем Ф. М. Достоевского, а другой – может быть вот этот, рождающийся сейчас, в этих стихах. Этот Петербург дарит блаженство, утоляющее любовь, и надежно хранит память о ней. Летний сад, Исакий, «конь великого Петра» , Галерная – все величественные места города связаны с моментами ее свиданий с любимым. Ей приятно об этом говорить. Она как бы вновь переживает минуты, проведенные с любимым. Хотя ее любовь и «утолена» , она еще ее не пережила. Все впереди. И месяц над Летним садом – «розовый воскрес» , а «завтра лучше, чем вчера» .
    Все это освящает любовь и свидетельствует о ней перед вечностью. Потому-то и оказывается возможным назвать стихи о любви в Петербурге стихами о самом Петербурге как колыбели высокой любви и сокровищнице любовной памяти. Эти строки являются ответом на вопрос: почему рассказ об утоленной любви превращается в признание в любви к Петербургу?
    Реальный образ города передается мерным ритмом стиха, и «сердце бьется ровно, мерно» . Это подчеркивает стройную гармонию между душевным состоянием героини и строем петербургских пространств. Все строго, высоко, непоколебимо, на века. И лексика архаично высока: «облаченье» , «грозное нетерпенье» , «блаженный миг чудес» .
    На этом фоме мелькнула одиноко и меткакя метафора – «У постылого окна» .
    Again Isaac in vestments
    From cast silver.
    Runs cold in the terrible impatience
    Peter the Great horse.

    Wind stuffy and austere
    With black pipe sweeps fumes ...
    Oh! his new capital
    Dissatisfied with the emperor.

    2
    Heart beats smoothly, rhythmically.
    What I long years!
    After all, under the arch at the Galley
    Our shadows forever.

    Through eyelids
    I see, I see, you're with me,
    And in your hand forever
    Unopened fan of mine.

    Because a number of steel
    We are blessed moment wonderland
    The moment of the summer garden
    Month pink rose -

    I do not have expectations
    At hateful window
    And wearisome visits.
    All the love quenched.

    You're free, I'm free,
    Tomorrow better than yesterday -
    Above Neva temnovodnoy,
    Under the cold smile
    Emperor Peter.
    -
    -
    Anna Akhmatova's poem "Poems of St. Petersburg" is written it in 1913. It was included in a collection of "rosaries", released in 1914.
    St. Petersburg Anna Akhmatova In the age of 20, was a member of St. Petersburg, followed by anxiety and gloomy predictions. It seemed that firmly forgotten Pushkin's blessing: Color, City of Peter, and stand unshaken as Russia. In the literature of the century was dominated by different moods.
    Akhmatova's Petersburg passed ruthless tests in the 20s and 30s. , During World War II. Of course, her poems were then popularly known as it is now; they published rarely and in small batches, were not in favor with the official critics were not included in school and university courses literature; they shunned even by the fact that the first husband of Anna Akhmatova, NS Gumilev was shot in 1921, and their son Lev Gumilyov was arrested in 1935, 1938, 1949.
    In this context, we must pay tribute to the author of the multi-value sinks:
    "My heart beats smoothly, rhythmically, What I long years! After all, under the arch at the Galley Our shadows forever "
    Akhmatova herself said: "Poems - a wailing over life." Love is already in her early collections - feeling absolutely earth devoid of lyrical otherworldliness. The beauty of the real, material world - the philosophy acmeism.
    Love in "Poems of St. Petersburg" - the love of calm, unshakable, free, and on and happy. Love quenched. But the party of love two - Petersburg, it is determined by its incorruptibility, "Indeed, under the arch at the Galley our shadows forever." Akhmatova wrote that there were several St. Petersburg in her mind. One of them was connected with the name of Fyodor Dostoevsky, and the other - may be here that being born now, in these verses. This gives bliss Petersburg, thirst-love, and keeps her memory. Summer Garden, Isaac, "the horse of Peter the Great", Galernaya - all magnificent places of the city are related to the time of her meeting with her beloved. She was pleasant to talk about it. She seemed to be reliving the moments spent with loved ones. Although her love and "quenched", she has not experienced it. All ahead. And the month of Summer Garden - "pink rose" and "tomorrow better than yesterday."
     All of this blesses love and shows her to eternity. That is why and it is possible to call the love poems in the poetry of the St. Petersburg St. Petersburg as the cradle of high love and treasure the memory of love. These lines are the answer to the question why the story of the quench love turns into a declaration of love to Petersburg?
     The real image of the city passed a measured rhythm of the verse, and "the heart beats smoothly, rhythmically." This emphasizes harmonious harmony between the mental state of the character and build spaces of St. Petersburg. All strictly, high, steadfastly, forever. And the vocabulary of archaic high "vestments", "terrible impatience", "blissful moment of miracles."
    In this lonely and Thomas flashed metkakya metaphor - "The hateful window."

    Смотрите также:

    Все тексты А.А. Ахматова >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет