• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Зимовье зверей - Пепел Клааса

    Исполнитель: Зимовье зверей
    Название песни: Пепел Клааса
    Дата добавления: 11.04.2015 | 19:09:45
    Просмотров: 18
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Зимовье зверей - Пепел Клааса, а также перевод песни и видео или клип.
    Город был убежищем Венеры,
    Марсу был подобен каждый дом.
    Прятались от снов миллионеры -
    Спали под дамокловым судом.

    В темноту плевались рестораны,
    Небо отбивало звёздный рэп,
    Ветер выворачивал карманы,
    Прикрепляя к шляпам черный креп.

    Это было тогда, когда не было нас,
    Это было тогда, когда не было их,
    Это было, когда загорался Клаас,
    И его едкий пепел сквозь небо проник
    Прямо в сердце...

    Публика с работы возвращалась,
    Быт, испив согласно паспортам,
    И Земля невидимо вращалась,
    Лбом, стучась в космический тамтам.

    Никому не нужной красотою
    В серое вонзались снегири;
    Мертвым снегом, как живой водою,
    Лужи поминали фонари.

    Это было тогда, когда не было нас,
    Это было тогда, когда не было их,
    Это было, когда загорелся Клаас,
    И его едкий пепел сквозь время проник
    Прямо в сердце...

    Рёбра обгоревшего каркаса,
    Боль в застывших капельках смолы...
    И тенями нового Клааса
    Багровеют чёрные углы.

    Площадь затушила сигареты,
    От огней устав до тошноты,
    Только блик с повадками кометы
    Тлел в утробе кухонной плиты...

    Это было тогда, когда не было нас,
    Это было тогда, когда не было их,
    Это было, когда разгорался Клаас,
    И его едкий пепел сквозь память проник
    Прямо в сердце...

    1994

    *Из книги «Легенда об Уленшпигеле» (1867) бельгийского писателя Шарля Де Костера (1827—1879), слова его главного героя — юного Тиля Уленшпигеля.
    Фон, на котором развертываются главные события книги (первый русский перевод 1915), — борьба гёзов, нидерландских патриотов, с испанскими захватчиками. Юный Тиль становится гёзом после того, как испанская инквизиция сожгла его отца — Клааса. На следующий день после гибели Клааса его вдова и сын поднимаются на выгоревший костер и берут немного пепла с места казни. Дома мать Тиля из черного и красного кусочков ткани шьет мешочек, наполняет его прахом казненного и вешает на шею сыну со словами: «Пусть этот пепел, который был сердцем моего мужа, в красном, подобном его крови, и в черном, подобном нашей скорби, будет вечно на твоей груди, как пламя мести его палачам».
    Частица праха отца дает Тилю силу бороться с врагами за свободу родной Фландрии. Всякий раз перед ответственным шагом он повторяет: «Пепел Клааса стучит в мое сердце».
    Иносказательно: напоминание о погибших и призыв к их отмщению.
    The city was a haven of Venus,
    Mars was like every house.
    Hide from dreams millionaires -
    We slept under the Damocles court.

    In the darkness spat restaurants
    Sky discouraged rap star,
    Wind wrenched pockets
    Attached to the hat black crepe.

    That was when we did not have,
    It was when they were not,
    It was ignited when Klaas,
    And his caustic ash penetrated through the sky
    Right in the heart ...

    The audience was returning home from work,
    Genesis by drinking according to passports
    And the earth revolved invisible,
    Forehead, knocking in a space tom-tom.

    Nobody needs beauty
    The gray bullfinches pierced;
    Dead snow, as a living water,
    Puddle lights remembered.

    That was when we did not have,
    It was when they were not,
    It was on fire when Klaas,
    And his caustic ash penetrated through time
    Right in the heart ...

    Ribs charred skeleton
    Pain in the frozen droplets of resin ...
    And the shadows of the new Klaas
    Bagroveyut black corners.

    Area extinguished cigarettes
    From the lights to the statute of nausea,
    Just highlight with the habits of a comet
    Smoldering in the womb of the cooker ...

    That was when we did not have,
    It was when they were not,
    That was when Klaas blazed,
    And his caustic ash penetrated through the memory
    Right in the heart ...

    1994

    * From the book "The Legend of Ulenspiegel" (1867), the Belgian writer Charles de Coster (1827-1879), the words of its protagonist - a young Till Eulenspiegel.
    Background on which deployed the main events of the book (the first Russian translation 1915), - the fight gёzov, Dutch patriots, with the Spanish invaders. Young Til becomes gёzom after the Spanish Inquisition burned his father - Klaas. The day after the death of Klaas his widow and son climb a fire burnt and take some ashes from the place of execution. House mother Thiel of black and red pieces of cloth sewing bag, fills his ashes executed and hangs around his neck his son, saying, "Let these ashes, which was the heart of my husband, in red, like his blood, and black, like our sorrow, It will be forever on your chest, like a flame of vengeance of his executioners. "
    A particle of dust Til father gives the strength to fight against the enemies of the freedom of his native Flanders. Every time before an important step, he repeats: "Ashes Klaas knocking at my heart."
    Figuratively: a reminder of the victims and call for their revenge.

    Смотрите также:

    Все тексты Зимовье зверей >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет