• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Vivah - Hamari Shaadi Mein

    Исполнитель: Vivah
    Название песни: Hamari Shaadi Mein
    Дата добавления: 06.03.2020 | 17:06:03
    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Vivah - Hamari Shaadi Mein, а также перевод песни и видео или клип.
    Hamari shaadi mein abhi baaki hain hafte chaar
    До нашей свадьбы осталось четыре недели
    Chaar sau baras lagi yeh hafte kaise honge paar
    А кажется, словно 400 лет - как прожить эти недели?
    Nahin kar sakta main aur ek din bhi intezaar
    Я не могу больше ждать ни дня
    Aaj hi pehna de, pehna de pehna de
    Хочу сегодня же одеть, одеть, одеть...
    Aaj hi pehna de teri gori bahon ka haar
    Хочу сегодня же одеть гирлянду из твоих прекрасных рук

    Poonam ho, jaanam ho
    О, Пунам, о, любимая

    Neeche jo dekhoon toh ocean hi ocean hai
    Посмотрю вниз - ты бескрайний океан
    Upar jo dekhoon to tu akash mein roshan hai
    Взгляну вверх - ты солнечный луч в небе
    Milan ki jaldi hai, plane ki dheemi hai raftaar
    Спешу встретить ее, но самолет так медленно летит
    Mera bas chale to main doon uski chat pe plane bitaar
    Будь моя воля, я бы посадил самолет на ее крышу
    Maze sasuraal ke loon mahina poora vahan guzar
    И весь месяц кайфовал бы в доме тестя и тещи
    Use lekar lautoon, sang lekar lautoon
    Я хотел бы вернуться с ней, привезти ее с собой
    Use lekar lautoon, main jiska eklauta haqdaar
    Я хотел бы привезти ее с собой, ведь я единственный, у кого есть право на нее

    Poonam ho, jaanam ho
    О, Пунам, о, любимая

    Har pardes mein jaane vale ko hai meri rai
    Всем, кто уезжает в дальние края, вот мой совет:
    Jahan bhi jaaye apna dilbar sang mein hi le jaaye
    Куда бы вы ни поехали, берите своих любимых с собой
    Doori ek pal ki mujhse ab to sahi na jaaye
    Я уже не могу терпеть ни мгновения разлуки
    Kaash kismet meri mera thoda sa saath nibhaaye
    Ах, если бы удача хоть немного сопутствовала мне
    Mujhse milne ko voh dilli airport pe aaye
    Пусть она приедет встречать меня в аэропорту Дели
    Usko dekhte hi, achanak dekhte hi
    И, увидев ее, неожиданно увидев ее,
    Usko dekhte hi mera dil zoron se chillai
    Увидев ее, мое сердце закричало бы изо всех сил

    Poonam ho, jaanam ho
    О, Пунам, о, любимая

    Hamari shaadi mein abhi baaki hain hafte chaar
    До нашей свадьбы осталось четыре недели
    Mahine beet gaye yeh din bhi ho jaayenge paar
    Месяцы прошли, пройдут и эти оставшиеся дни
    Na phir tarsaaongi aur karvake intezaar
    Я больше не стану мучить тебя ожиданием
    Main yun pehna doongi, aise pehna doongi
    Я одену, вот так одену
    Haq se pehna doongi tumhe apni bahon ka haar
    С полным правом одену на тебя гирлянду своих рук

    Sajan ho, balam ho
    О, любимый, о суженый
    Hamari shaadi mein abhi baaki hain hafte chaar
    Four weeks left before our wedding
    Chaar sau baras lagi yeh hafte kaise honge paar
    But it seems like 400 years - how to live these weeks?
    Nahin kar sakta main aur ek din bhi intezaar
    I can't wait any more
    Aaj hi pehna de, pehna de pehna de
    Today I want to dress, dress, dress ...
    Aaj hi pehna de teri gori bahon ka haar
    Today I want to garland your beautiful hands

    Poonam ho, jaanam ho
    Oh Punam, oh darling

    Neeche jo dekhoon toh ocean hi ocean hai
    I look down - you're an endless ocean
    Upar jo dekhoon to tu akash mein roshan hai
    I'll look up - you're a ray of sunshine in the sky
    Milan ki jaldi hai, plane ki dheemi hai raftaar
    I hasten to meet her, but the plane is flying so slowly
    Mera bas chale to main doon uski chat pe plane bitaar
    If it were my will, I would land a plane on its roof
    Maze sasuraal ke loon mahina poora vahan guzar
    And the whole month I would have kicked in the house of my father-in-law
    Use lekar lautoon, sang lekar lautoon
    I would like to come back with her, bring her with me
    Use lekar lautoon, main jiska eklauta haqdaar
    I would like to bring her with me, because I'm the only one who has the right to her

    Poonam ho, jaanam ho
    Oh Punam, oh darling

    Har pardes mein jaane vale ko hai meri rai
    To everyone who goes to distant lands, here is my advice:
    Jahan bhi jaaye apna dilbar sang mein hi le jaaye
    Wherever you go take your loved ones with you
    Doori ek pal ki mujhse ab to sahi na jaaye
    I can’t stand the moment of separation
    Kaash kismet meri mera thoda sa saath nibhaaye
    Ah, if luck had accompanied me at least a little
    Mujhse milne ko voh dilli airport pe aaye
    Let her come to meet me at Delhi Airport
    Usko dekhte hi, achanak dekhte hi
    And seeing her, suddenly seeing her,
    Usko dekhte hi mera dil zoron se chillai
    Seeing her, my heart would cry out with all my might

    Poonam ho, jaanam ho
    Oh Punam, oh darling

    Hamari shaadi mein abhi baaki hain hafte chaar
    Four weeks left before our wedding
    Mahine beet gaye yeh din bhi ho jaayenge paar
    The months have passed, and these remaining days will pass
    Na phir tarsaaongi aur karvake intezaar
    I will no longer torment you with expectation
    Main yun pehna doongi, aise pehna doongi
    I'll put it on like that
    Haq se pehna doongi tumhe apni bahon ka haar
    I will rightly put a garland of my hands on you

    Sajan ho, balam ho
    Oh lover, oh narrowed
    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет