• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Slua Si - Kilkelly, Ireland

    Исполнитель: Slua Si
    Название песни: Kilkelly, Ireland
    Дата добавления: 28.07.2016 | 00:47:54
    Просмотров: 2
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Slua Si - Kilkelly, Ireland, а также перевод песни и видео или клип.
    Kilkelly
    (Peter Jones)

    Kilkelly, Ireland, 1860, my dear and loving son John
    Your good friend schoolmaster Pat McNamara's so good
    as to write these words down.
    Your brothers have all got a fine work in England,
    the house is so empty and sad
    The crop of potatoes is sorely infected,
    a third to a half of them bad.
    And your sister Brigid and Patrick O'Donnell
    are going to be married in June.
    Mother says not to work on the railroad
    and be sure to come on home soon.

    Kilkelly, Ireland, 1870, my dear and loving son John
    Hello to your Mrs and to your 4 children,
    may they grow healthy and strong.
    Michael has got in a wee bit of trouble,
    I suppose that he never will learn.
    Because of the darkness there's no turf to speak of
    and now we have nothing to burn.
    And Brigid is happy you named a child for her
    although she's got six of her own.
    You say you found work, but you don't say
    what kind or when you will be coming home.

    Kilkelly, Ireland, 1880, dear Michael and John, my sons
    I'm sorry to give you the very sad news
    that your dear old mother has gone.
    We buried her down at the church in Kilkelly,
    your brothers and Brigid were there.
    You don't have to worry, she died very quickly,
    remember her in your prayers.
    And it's so good to hear that Michael's returning,
    with money he's sure to buy land
    For the crop has been poor and the people
    are selling at any price that they can.

    Kilkelly, Ireland, 1890, my dear and loving son John
    I suppose that I must be close on eighty,
    it's thirty years since you're gone.
    Because of all of the money you send me,
    I'm still living out on my own.
    Michael has built himself a fine house
    and Brigid's daughters have grown.
    Thank you for sending your family picture,
    they're lovely young women and men.
    You say that you might even come for a visit,
    what joy to see you again.

    Kilkelly, Ireland, 1892, my dear brother John
    I'm sorry I didn't write sooner to tell you, but father passed on.
    He was living with Brigid, she says he was cheerful
    and healthy right down to the end.
    Ah, you should have seen him play with
    the grandchildren of Pat McNamara, your friend.
    And we buried him alongside of mother,
    down at the Kilkelly churchyard.
    He was a strong and a feisty old man,
    considering his life was so hard.
    And it's funny the way he kept talking about you,
    he called for you in the end.
    Oh, why don't you think about coming to visit,
    we'd all love to see you again.

    recorded by Moloney, O'Connell & Keane on "Kilkelly" (1988)
    copywrite Green Linnet Music 1983

    130 years after his great grandfather left the small village of Kilkelly in Co. Mayo, Peter Jones found a bundle of letters sent to him by his father in Ireland. The letters tell of family news, births, death, sales of land and bad harvests. They remind the son, that he is loved, missed and remembered by his family in Ireland. The final letter informs him that his father, whom he has not seen for 30 years, has died, the last link with home is broken. Peter Jones used these letters to make this song.

    The "trouble" in verse two is probably the Fenian rising of 1867.
    Kilkelly
    (Peter Jones)

    Kilkelly, Ирландия, 1860, мой дорогой и любящий сын Джон
    Ваш хороший друг детоводитель Пэт МакНамара так хорошо
      , чтобы написать эти слова вниз.
    Ваши братья все получили прекрасную работу в Англии,
       дом так пусто и грустно
    Урожай картофеля катастрофически не заражен,
       трети до половины из них плохо.
    И ваша сестра Бриджит и Патрик О'Доннелл
      собираются пожениться в июне.
    Мама говорит, что не работать на железной дороге
      и обязательно прийти домой в ближайшее время.

    Kilkelly, Ирландия, 1870, мой дорогой и любящий сын Джон
    Привет вашей миссис и ваших 4-х детей,
      пусть они растут здоровыми и сильными.
    Майкл попал в чуть-чуть неприятностей,
      Я полагаю, что он никогда не научится.
    Из-за темноты нет дерна говорить о
      и теперь у нас нет ничего, чтобы сжечь.
    И Бриджид счастлив вы назвали ребенка для нее
      хотя у нее есть шесть из ее собственной.
    Вы говорите, что вы нашли работу, но вы не говорите
      какого рода или когда вы будете приходить домой.

    Kilkelly, Ирландия, 1880 г., дорогой Майкл и Джон, сыновья мои
    Я сожалею, чтобы дать вам очень печальная новость
      что ваша дорогая старая мать ушла.
    Мы похоронили ее вниз в церкви в Kilkelly,
      ваши братья и Бриджит были там.
    Вам не придется беспокоиться, что она умерла очень быстро,
      помните ее в своих молитвах.
    И это так приятно слышать, что Майкл возвращался,
      с деньгами, он уверен, чтобы купить землю
    Для получения урожая был беден и люди
      продают по любой цене, что они могут.

    Kilkelly, Ирландия, 1890, мой дорогой и любящий сын Джон
    Я полагаю, что я должен быть близок на восемьдесят,
      это тридцать лет, так как вы ушли.
    Из-за все деньги, которые вы посылаете меня,
      Я до сих пор живут на мои собственные.
    Майкл построил себе прекрасный дом
      и дочери Бриджит выросли.
    Спасибо за отправку вашей семейной фотографии,
      они прекрасные молодые женщины и мужчины.
    Вы говорите, что вы могли бы даже прийти в гости,
      какая радость видеть вас снова.

    Kilkelly, Ирландия, 1892, мой дорогой брат Джон
    Жаль, что я не писал раньше, чтобы сказать вам, но отец передал.
    Он жил с Бригитты, она говорит, что он был весел
      и здоровым вплоть до конца.
    Ах, видели бы вы, как он играет с
      внуки Пэт МакНамара, вашего друга.
    И мы похоронили его рядом с матерью,
      вниз на погосте Kilkelly.
    Он был сильным и злющий старик,
      принимая во внимание его жизнь было так тяжело.
    И это забавно, как он продолжал говорить о вас,
      он призвал к вам в конце концов.
    Ах, почему вы не думаете о приходе в гости,
      мы все любим, чтобы увидеть тебя снова.

    записанный Молони, О'Коннелл & Amp; Keane на "Kilkelly" (1988)
    копирайт Green Коноплянка Music 1983

    130 лет после того, как его прадед оставил маленькую деревню Kilkelly в графстве Майо, Питер Джонс нашел пачку писем, посланных ему его отцом в Ирландии. Письма рассказывают о семейных новостей, рождений, смерти, продажи земельных и неурожаев. Они напоминают сына, что он любил, пропустил и вспомнил его семьей в Ирландии. Окончательное письмо сообщает ему, что его отец, которого он не видел в течение 30 лет, умер, последнее звено с домом нарушается. Питер Джонс использовал эти письма, чтобы сделать эту песню.

    "Неприятности" во втором стихе, вероятно, фенианский подъем 1867 года.

    Смотрите также:

    Все тексты Slua Si >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет