• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Mi2 - Zbudi me za prvi maj

    Исполнитель: Mi2
    Название песни: Zbudi me za prvi maj
    Дата добавления: 16.07.2016 | 09:49:55
    Просмотров: 6
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Mi2 - Zbudi me za prvi maj, а также перевод песни и видео или клип.
    MI2 – Zbudi me za prvi maj (Разбудь меня на первое мая)

    zbudi me za praznik – разбудь меня на праздничный день
    kot si me zbujala takrat – как ты меня будила тогда,
    ko prvi maj je vel – когда первое мая дуло
    v zelenju regratovih trat – по зелёным одуванчникам

    bosa sva ležala – мы лежали босоногие
    gola pozabila na mraz – мы голые забыли про мороз
    ali se še spomniš lučk – ты ещё помнишь маленькие огонки
    ujetih v kito tvojih las – спрятянные в твою косу волос
    preden vzel naju je čas – прежде чем всё закончилось

    saj te ne obsojam – ведь я не обижаюсь на тебя
    seveda si ravnala prav – конечно, ты правильно сделала
    si pač odšla za njim – ты ушла с ним,
    ki ti bo lahko nekaj dal – который может заботиться о тебе

    čudovita žena – прекрасная жена
    v zavetju krasnega moža – в укрытии хорошего мужа
    ki lahko kupi čas – которая может купить время
    ki zna, ki zmore, ki ima – которая умеет, сможет и имеет
    in ne opazi da te ni doma – и не заметит, когда тебя нет дома 

    zbudi me za prvi maj! – разбудь меня на первое мая
    zbudi me ko stal bo mlaj! – разбудь меня, когда майское дерево будет стоят

    veš jaz pa ostajam – ты знаешь, а я остаю
    v brezskrbju svojega sveta – в беспечности моего мира
    vpet med gostilno, dom – связанного с гостиницами и домом
    in hladna jutra delavska – и холодными рабочими утрами (он работает на заводе)

    brez velikih ciljev – без великих целев
    brez lažnih upov in želja – без ложных надежд и желаний
    sanjam pretekle dni – я мечтаю о прошлом
    in čakam jutro praznika – и жду утро праздника
    ki ga še vedno ljubim za oba – который я всё ещё люблю для нас двух

    zbudi me za prvi maj! – разбудь меня на первое мая
    zbudi me ko stal bo mlaj! – разбудь меня, когда майское дерево будет стоят
    MI2 – Zbudi me za prvi maj (Разбудь меня на первое мая)

    zbudi me za praznik – разбудь меня на праздничный день
    kot si me zbujala takrat – как ты меня будила тогда,
    ko prvi maj je vel – когда первое мая дуло
    v zelenju regratovih trat – по зелёным одуванчникам

    bosa sva ležala – мы лежали босоногие
    gola pozabila na mraz – мы голые забыли про мороз
    ali se še spomniš lučk – ты ещё помнишь маленькие огонки
    ujetih v kito tvojih las – спрятянные в твою косу волос
    preden vzel naju je čas – прежде чем всё закончилось

    saj te ne obsojam – ведь я не обижаюсь на тебя
    seveda si ravnala prav – конечно, ты правильно сделала
    si pač odšla za njim – ты ушла с ним,
    ki ti bo lahko nekaj dal – который может заботиться о тебе

    čudovita žena – прекрасная жена
    v zavetju krasnega moža – в укрытии хорошего мужа
    ki lahko kupi čas – которая может купить время
    ki zna, ki zmore, ki ima – которая умеет, сможет и имеет
    in ne opazi da te ni doma – и не заметит, когда тебя нет дома 

    zbudi me za prvi maj! – разбудь меня на первое мая
    zbudi me ko stal bo mlaj! – разбудь меня, когда майское дерево будет стоят

    veš jaz pa ostajam – ты знаешь, а я остаю
    v brezskrbju svojega sveta – в беспечности моего мира
    vpet med gostilno, dom – связанного с гостиницами и домом
    in hladna jutra delavska – и холодными рабочими утрами (он работает на заводе)

    brez velikih ciljev – без великих целев
    brez lažnih upov in želja – без ложных надежд и желаний
    sanjam pretekle dni – я мечтаю о прошлом
    in čakam jutro praznika – и жду утро праздника
    ki ga še vedno ljubim za oba – который я всё ещё люблю для нас двух

    zbudi me za prvi maj! – разбудь меня на первое мая
    zbudi me ko stal bo mlaj! – разбудь меня, когда майское дерево будет стоят
    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет