• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Litvintroll - Пан Манэліг

    Исполнитель: Litvintroll
    Название песни: Пан Манэліг
    Дата добавления: 30.09.2016 | 01:18:54
    Просмотров: 13
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Litvintroll - Пан Манэліг, а также перевод песни и видео или клип.
    Litvintroll
    Пан Манэліг (Herr Mannelig)
    (беларускі фольк-мэтал)

    Музыка: Litvintroll, Народная
    Словы: Народныя
    Пераклад: В. Верабейчыкаў, А. Апановіч,
    З. Сасноўскі

    Аднойчы на світанку,
    Як сонца не ўзышло,
    І ня чуць было спеваў птушыных,
    Рыцара спаткала пачвара злая з гор -
    Дачка брудных троляў хлуслівых.

    Пан Манэліг, пан Манэліг,
    Каханым будзь маім
    Атрымаеш ўсе скарбы зямныя.
    Належаць буду я табе,
    А ты належаць мне.
    Адкажы мне толькі: “так” ці “не”

    Дванаццаць лепшых коней
    Атрымаеш ад мяне,
    Што гуляюць у горнай лагчыне.
    Ніколі не ляжала сядла на іх спіне
    І іх шпоры ніколі не білі.

    Дванаццаць водных млынаў
    Я падару табе
    Што стаяць паміж Ціла і Тэрна,
    Іх жорны медзяныя захопяць цябе,
    І іх колы аздоблены срэбрам.

    Шаблю залатую я падару табе.
    Чараўніцтвам яна абкавана.
    Ёй ты пераможаш ворагаў сваіх,
    Будзе слава табе і пашана

    Калі б царквой Хрыстовай
    Хрышчона ты была,
    Я бы ўзяў падарункі такія.
    А ты пачвара брудная і Д'ябла дзіця,
    Чэрці з пекла табе як радныя.”

    Пачварына пабегла ў пячору да сябе,
    У душы яе смутак і скруха:
    “Каб гэты рыцар годны застаўся пры мне,
    То прыйшоў бы канец ўсім пакутам...”

    ___________________________________
    «Herr Mannelig»

    Music by Litvintroll, Traditional
    Lyrics Traditional
    Translated by V. Verabeichykau, A. Apanovich,
    Z. Sasnouski

    Bittida en morgon innan solen upprann
    Innan foglarna borjade sjunga
    Bergatroliet friade till fager ungersven
    Hon hade en falskeliger tunga

    Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
    For det jag bjuder sa gerna
    I kunnen val svara endast ja eller nej
    Om i viljen eller ej

    Eder vill jag gifva de gangare tolf
    Som ga uti rosendelunde
    Aldrig har det varit nagon sadel uppa dem
    Ej heller betsel uti munnen

    Eder vill jag gifva de qvarnarna tolf
    Som sta mellan Tillo och Terno
    Stenarna de aro af rodaste gull
    Och hjulen silfverbeslagna

    Eder vill jag gifva forgyllande svard
    Som klingar utaf femton guldringar
    Och strida huru I strida vill
    Stridplatsen skolen i val vinna

    Eder vill gifva en skjorta sa ny
    den basta I lysten att slita
    Inte ar hon somnad av nal eller tra
    Men virkat av silket det hvita

    Sadana gafvor toge jag val emot
    Om du vore en kristelig qvinna
    Men nu sa ar du det varsta bergatroll
    Af Neckens och djavulens stamma

    Bergatrollet ut pa dorren sprang
    Hon rister och jamrar sig svara
    Hade jag fatt den fager ungersven
    Sa hade jag mistat min plaga
    Litvintroll
    Пан Манэлиг (Herr Mannelig)
    (Белорусский фолк-метал)

    Музыка: Litvintroll, Народная
    Слова: Народные
    Перевод: В. Воробейчиков, А. Апанович,
    С. Сосновский

    Однажды на рассвете,
    Как солнце не взошло,
    И не слышно было пения пернатых,
    Рыцаря встретила чудовище злая с гор -
    Дочь грязных троллей лживых.

    Пан Манэлиг, пан Манэлиг,
    Любимым будь моим
    Получишь все сокровища земные.
    Принадлежат буду я тебе,
    А ты принадлежать мне.
    Ответь мне только: "да" или "нет"

    Двенадцать лучших лошадей
    Получишь от меня,
    Что играют в горной лощине.
    Никогда не лежала седла на них спине
    И их шпоры никогда не били.

    Двенадцать водяной мельницы
    Я подарю тебе
    Стоящих между Тило и терны,
    Их жернова медные захватят тебя,
    И их колеса отделаны серебром.

    Саблю золотую я подарю тебе.
    Волшебством она абкавана.
    Ей ты победишь врагов своих,
    Слава тебе и почет

    Если бы церковью Христовой
    Крещен ты была,
    Я бы взял подарки такие.
    А ты чудовище грязная и Дьявола ребенок,
    Черти из ада тебе как рядные. "

    Чудовище побежала в пещеру к себе,
    В душе ее печаль и тоска:
    "Чтобы этот рыцарь достойный остался при мне,
    То пришел бы конец всем страданиям ... "

    ___________________________________
    «Herr Mannelig»

    Music by Litvintroll, Traditional
    Lyrics Traditional
    Translated by V. Verabeichykau, A. Apanovich,
    Z. Sasnouski

    Bittida en morgon innan solen upprann
    Innan foglarna borjade sjunga
    Bergatroliet friade till fager ungersven
    Hon hade en falskeliger tunga

    Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
    For det jag bjuder sa gerna
    I kunnen val svara endast ja eller nej
    Om i viljen eller ej

    Eder vill jag gifva de gangare tolf
    Som ga uti rosendelunde
    Aldrig har det varit nagon sadel uppa dem
    Ej heller betsel uti munnen

    Eder vill jag gifva de qvarnarna tolf
    Som sta mellan Tillo och Terno
    Stenarna de aro af rodaste gull
    Och hjulen silfverbeslagna

    Eder vill jag gifva forgyllande svard
    Som klingar utaf femton guldringar
    Och strida huru I strida vill
    Stridplatsen skolen i val vinna

    Eder vill gifva en skjorta sa ny
    den basta I lysten att slita
    Inte ar hon somnad av nal eller tra
    Men virkat av silket det hvita

    Sadana gafvor toge jag val emot
    Om du vore en kristelig qvinna
    Men nu sa ar du det varsta bergatroll
    Af Neckens och djavulens stamma

    Bergatrollet ut pa dorren sprang
    Hon rister och jamrar sig svara
    Hade jag fatt den fager ungersven
    Sa hade jag mistat min plaga

    Смотрите также:

    Все тексты Litvintroll >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет