• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Jaba Bojgua - Небо над землей на грузинском

    Исполнитель: Jaba Bojgua
    Название песни: Небо над землей на грузинском
    Дата добавления: 23.05.2016 | 17:02:26
    Просмотров: 25
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Jaba Bojgua - Небо над землей на грузинском, а также перевод песни и видео или клип.
    Минда могикве,
    Мэ цховребис биликебма ,рогор матара,
    Шен гамигеб схвазе метад, чемо Патара,
    Чем сикварулс да оцнебебс, дамиджере,
    Агар давмалав

    Шентан моведи,
    Цидан варсклавс чамогигеб,
    Радган мелодии,
    Дагиджере, торем схвастан гагекцеводи,
    Сикварули вер давмале,
    Аравиствис ар метмободи

    Момнатребиа,
    Чвени гза да биликеби ,момнатребиа,
    Ром мартообис эс удзило, гамебиа,
    Шензе пикребит дамтенебиа,
    Гули чемиа,
    Чвенс калакши квелас ахсовс,
    Эс историа
    Рац гиповэ, схвазе пикри ара мкониа,
    Шензе пикрма амиколиа

    Ар мавицкдеба
    Ис пирвели гагимеба шени гамтбари
    Згва ар вици квеканазе шени сад арис
    Гепицеби,
    Чвеннаири сикварули арсад ар арис
    Чумад гагимхел,
    Гулис кари унебурад рогор гагиге
    Каргад вици, верасодес
    Схва вер гамигебс,
    Гепицеби, Сикварули да Оцнеба
    Шен эс дагитме

    2 раза
    Момнатребиа,
    Чвени гза да биликеби ,момнатребиа,
    Ром мартообис эс удзило, гамебиа,
    Шензе пикребит дамтенебиа,
    Гули чемиа,
    Чвенс калакши квелас ахсовс,
    Эс историа
    Рац гиповэ, схвазе пикри ара мкониа,
    Шензе пикрма амиколиа

    Перевод на русский:

    Хочу рассказать тебе,
    Как тропинки жизни меня водили,
    Ты поймёшь лучше других, моя Маленькая,
    Мою любовь и мечты, поверь,
    Больше не скрою

    К тебе пришёл,
    С неба звездочку достану,
    Раз уж ждала,
    Поверил тебе, иначе с другой бы сбежал
    Любовь не смог скрыть,
    Ни кому не уступил-бы

    Скучаю,
    По нашим дорогам и тропинкам скучаю,
    Что в одиночестве это бессонные ночи
    В мыслях о тебе рассветает,
    Сердце моё,
    В нашем городе все помнят
    Эту историю
    Как нашёл тебя, о других мыслей не было,
    Мысли о тебе меня захватили

    Не забываю
    Ту первую улыбку тёплую твою
    Не знаю где в мире море твоё
    Клянусь,
    Подобной любви нет нигде
    Тихо признаюсь,
    Как врата сердца без позволения тебе открыл
    Знаю хорошо, никогда
    Другая меня не поймёт
    Клянусь, Любовь и Мечту
    Тебе я уступил.

    2 раза
    Скучаю,
    По нашим дорогам и тропинкам скучаю,
    Что в одиночестве это бессонные ночи
    В мыслях о тебе рассветает,
    Сердце моё,
    В нашем городе все помнят
    Эту историю
    Как нашёл тебя, о других мыслей не было,
    Мысли о тебе меня захватили
    Minda mogikve,
    Mé chovrebis bilikebma, rogor matara,
    Shen gamigeb I see a method, it, we'll Patara,
    What sikvaruls that ocnebebs, damidžere,
    agar davmalav

    Movedi Sentani,
    Cidan varsklavs čamogigeb,
    Radgan melodies,
    Dagidžere, torem shvastan gagekcevodi,
    Sikvaruli ver davmale,
    Aravistvis ar metmobodi

    Momnatrebia,
    Crvena gza that bilikebi, momnatrebia,
    Rom martoobis és Yuji, gamebia,
    Senza pikrebit damtenebia,
    Guli CEMI,
    Čvens kalakši kvelas ahsovs,
    es istoria
    Rac gipové, I get sarcastic ara mkonia,
    Senza pikrma amikolia

    Ar mavickdeba
    Is pirveli gagimeba twig gamtbari
    GVA ar vici kvekanaze twig sad aris
    Gepicebi,
    Čvennairi sikvaruli arsad ar aris
    Čumad gagimhel,
    Gulis kari uneburad rogor gagige
    Kargad vici, verasodes
    Ver gamigebs understood,
    Gepicebi, Sikvaruli that Ocneba
    Shen és dagitme

    2 raza
    Momnatrebia,
    Crvena gza that bilikebi, momnatrebia,
    Rom martoobis és Yuji, gamebia,
    Senza pikrebit damtenebia,
    Guli CEMI,
    Čvens kalakši kvelas ahsovs,
    es istoria
    Rac gipové, I get sarcastic ara mkonia,
    Senza pikrma amikolia

    Translated to English:

    Want to Tell You,
    How footpath life led me,
    Ty pojmëšʹ other better, my little,
    Mou love and dreams, Povero,
    No more scrolling

    K you arrived,
    The sky star dostanu,
    Raz už gave
    Entrusted to you, or the other by sbežal
    Love does not hide smog,
    Not someone not Ustúpil-by

    Skuchayu,
    According to our roads and footpath skuchaju,
    What's in this lonely night bessonnye
    In Mysla thee rassvetaet,
    Heart Moe,
    In our town all pomnât
    this istoriyu
    Ê ë ÿ, the other was not myslej,
    Thoughts of you affected me

    not forgetting
    Here a warm smile þ þ
    Do not know where in the world can not ¸
    Klânusʹ,
    The eligible Lubvi net anywhere
    Silent priznaûsʹ,
    What doors hearts without pozvoleniâ you otkryl
    Known well, never
    Other me not a clue
    Klânusʹ, love and dream
    You â Ustúpil.

    2 raza
    Skuchayu,
    According to our roads and footpath skuchaju,
    What's in this lonely night bessonnye
    In Mysla thee rassvetaet,
    Heart Moe,
    In our town all pomnât
    this istoriyu
    Ê ë ÿ, the other was not myslej,
    Thoughts of you affected me
    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет