• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни HH Mahavishnu Swami - City Of Nine Gates - 2. Rubbing Itch

    Исполнитель: HH Mahavishnu Swami - City Of Nine Gates
    Название песни: 2. Rubbing Itch
    Дата добавления: 25.04.2016 | 13:16:08
    Просмотров: 7
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни HH Mahavishnu Swami - City Of Nine Gates - 2. Rubbing Itch, а также перевод песни и видео или клип.
    Śrīmad-Bhāgavatam 7.9.45

    yan maithunādi-gṛhamedhi-sukhaṁ hi tucchaṁ
     kaṇḍūyanena karayor iva duḥkha-duḥkham
    tṛpyanti neha kṛpaṇā bahu-duḥkha-bhājaḥ
     kaṇḍūtivan manasijaṁ viṣaheta dhīraḥ

    Word for word:
    yat — that which (is meant for material sense gratification); maithuna-ādi — represented by talking of sex, reading sexual literature or enjoying sex life (at home or outside, as in a club); gṛhamedhi-sukham — all types of material happiness based on attachment to family, society, friendship, etc; hi — indeed; tuccham — insignificant; kaṇḍūyanena — with the itching; karayoḥ — of the two hands (to relieve the itching); iva — like; duḥkha-duḥkham — different types of unhappiness (into which one is put after such itching sense gratification); tṛpyanti — become satisfied; na — never; iha — in material sense gratification; kṛpaṇāḥ — the foolish persons; bahu-duḥkha-bhājaḥ — subjected to various types of material unhappiness; kaṇḍūti-vat — if one can learn from such itching; manasi-jam — which is simply a mental concoction (actually there is no happiness); viṣaheta — and tolerates (such itching); dhīraḥ — (he can become) a most perfect, sober person.

    Translation:
    Sex life is compared to the rubbing of two hands to relieve an itch. Gṛhamedhis, so-called gṛhasthas who have no spiritual knowledge, think that this itching is the greatest platform of happiness, although actually it is a source of distress. The kṛpaṇas, the fools who are just the opposite of brāhmaṇas, are not satisfied by repeated sensuous enjoyment. Those who are dhīra, however, who are sober and who tolerate this itching, are not subjected to the sufferings of fools and rascals.

    Purport:
    Materialists think that sexual indulgence is the greatest happiness in this material world, and therefore they make elaborate plans to satisfy their senses, especially the genitals. This is generally found everywhere, and specifically found in the Western world, where there are regular arrangements to satisfy sex life in different ways. Actually, however, this has not made anyone happy. Even the hippies, who have given up all the materialistic comforts of their fathers and grandfathers, cannot give up the sensational happiness of sex life. Such persons are described here as kṛpaṇas, misers. The human form of life is a great asset, for in this life one can fulfill the goal of existence. Unfortunately, however, because of a lack of education and culture, people are victimized by the false happiness of sex life. Prahlāda Mahārāja therefore advises one not to be misled by this civilization of sense gratification, and especially not by sex life. Rather, one should be sober, avoid sense gratification and be Kṛṣṇa conscious. The lusty person, who is compared to a foolish miser, never gets happiness by sense gratification. The influence of material nature is very difficult to surpass, but as stated by Kṛṣṇa in Bhagavad-gītā (7.14), mām eva ye prapadyante, māyām etāṁ taranti te: if one voluntarily submits to the lotus feet of Kṛṣṇa, he can be saved very easily.

    In reference to the low-grade happiness of sex life, Yāmunācārya says in this connection:

    yadāvadhi mama cetaḥ kṛṣṇa-padāravinde
     nava-nava-rasa-dhāmanudyata rantum āsīt
    tadāvadhi bata nārī-saṅgame smaryamāne
     bhavati mukha-vikāraḥ suṣṭu niṣṭhīvanaṁ ca

    “Since I have been engaged in the transcendental loving service of Kṛṣṇa, realizing ever-new pleasure in Him, whenever I think of sex pleasure, I spit at the thought, and my lips curl with distaste.” Yāmunācārya had formerly been a great king who enjoyed sexual happiness in various ways, but since he later engaged himself in the service of the Lord, he enjoyed spiritual bliss and hated to think of sex life. If sexual thoughts came to him, he would spit with disgust.
    Śrīmd-Bāgwatm 09/07/45

    Ян Mathunādi-Gṛhmedi-Sukṁ Tuchchaṁ
    Eva Kaṇḍūynena Kryor духкха-Duḥkhm
    Неху Tiṛpyanti Kṛpṇā мульти-духкха-Bājaḥ
    Kaṇḍūtwan Mansijaṁ Viṣahta Dīraḥ

    Слово за слово:
    Ят - Какой акация (Предназначенный для этого Grtifikeshn материальном смысле); Мудак-ади - Представлял B Говоря Tablet секс, чтение сексуальной литературы и Anjoying половой жизни (и, следовательно, вне дома, в клубе эс); Gṛhmedi-Кукхем - Все виды привязанности к материальному счастью на основе художника так семьи, общества, дружбы, ETC; Также - Закончен; Tuchcm - Insignifikant; Kaṇḍūynen - были пудрой; Kryoḥ - два из рук (так были Reliave Обледенение); Eva - написано; Духкха-Duḥkhm - Различные типы Unhppiness (кирпич Какой из них сын после смысле Suc Обледенение Grtifikeshn); Tiṛpyanti - Стать Satisfaiad; Na - никогда; Это - эти материалы Grtifikeshn Sense; Kṛpṇāḥ - Глупцы были; Multi-духкха-Bājaḥ - Исключено Материал Unhppiness Subjekted различных типов; Kaṇḍūti-Уоттс - Если вы можете узнать из одного Suc Обледенение; Манси-джем - который является просто мантии Knsokshn (На самом деле вы не счастье в этом); Viṣahta - и Терпит (Suc замороженность); Dīraḥ - (O может стать) Странное Совершенный, человек трезв.

    Перевод:
    ДВА втирания руки Если бы это было так, половая жизнь Kmpred Reliave зуда. Gṛhmedis, Gṛhsts Кому нужен так называемый не-духовного знания, думаю, что это было придерживая Обледенение было самое большое счастье Tablet платформа, ЭТО ИСТОЧНИК Altug На самом деле бедствия. Kṛpṇas были, были как раз напротив Дурака Кто из Brāhmṇas Эй, эй узлы Satisfaiad B повторенное Anjoyment Sensuys. Dira твердый Ху Эй, Hovever, Sober и Ху Ху Эй это был Терпеть Обледенение, эй узлы были Subjekted Fuls и Rskals страданий.

    Комментарий:
    Это были Величайшее счастье Mterialists думаю, что это был придерживая Indulgens сексуального материального мира, и поэтому они тогда планы Elborte удовлетворить свои чувства, были Speshli Genitls. Это Avriwhere Найдено Вообще, и были найдены в западном мире В частности, Ware Там Эй договоренности регулярный секс Различные Vez Удовлетворить Жизнь. На самом деле, Hovever, это было сделано Кто-нибудь Happy Note. И были Hippis, кому нужна использовал все Mterialistik дано Kforts Их Fthrs и Grandfadrs, сенсационной счастье Knnot отказаться от половой жизни. Услышь нас Oh Deskribed Kṛpṇas SUc Лица, Missers. Исключены были форма человеческого жизни является отличным активом, потому что это было то, что это были жизни исполнить Гол Cain ОДИН существования. Unfaortunateli, Hovever, Bikoz ОДНОГО Lak образования и культуры, люди, Эй Би Viktimized Счастье ложной сексуальной жизни. Поэтому Махарадж Prhlāda Консультирует Ни один из Sivilaizeshn смысле это был залив B Grtifikeshn введены в заблуждение, и Speshli не быть половая жизнь. Напротив, нужно Bay Sober, Grtifikeshn Sense и избежать Konsiys Bay Кришной. Lusty человек был, я пришел это Kmpred Глупый Египет, Б. Чувство Счастье Никогда Grtifikeshn Гейтс. Негативное влияние природных материалов были тогда Surpas очень трудно, но нам Кришна в Бхагават-Gītiā Stted B (7.14), эти Prpdyante МАМ EVA, майам Аттам Trnti TE: Если бы я был лотосных стопах ONE OF Voluntrily Subes Кришны, о Cain Bay сохраненных запросов Aksily.

    Ссылка была тогда низкосортные счастье сексуальной жизни, Yāmnācārya Sys них это соединение:

    Yadāvdi мать Sattaḥ Кришна-Pdārvinde
    Нава-Нава-сок-Dāmnudyta Rantum Āsīti
    Скажите Tadāvdi Нари-Saṅgem Smryamāne
    Главная-Vikāraḥ Suṣṭu бхават из Niṣṭhīvnṁ

    "Эти сцены были Ingged ME Bean нуждается в любовном служении трансцендентального Кришны, вечно новое удовольствие Понимая эти снега, Всякий раз, когда E Подумайте Отрицательная сексуального наслаждения, е косе, поэтому думали, и мои губы локон с неприязнью." Yāmnācārya степени Bean Ранее Великий король Ху Anjoad сексуальное счастье в Различные Vez, Но это были служение Самому Господу Ingged литров Сцены O, O Anjoad духовного блаженства, а затем думать Hted сексуальной жизни. Если вы пришли сексуальные мысли снег, с уплотнительным стенками Disgst косе.
    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет