• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Eros Ramazzotti - Dimelo A Mi

    Исполнитель: Eros Ramazzotti
    Название песни: Dimelo A Mi
    Дата добавления: 03.08.2015 | 10:54:50
    Просмотров: 28
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Eros Ramazzotti - Dimelo A Mi, а также перевод песни и видео или клип.
    Dímelo a mí
    Поговори со мной
    Aunque te veo otra vez,
    que hay en tus ojos, no sé,
    la oscuridad los ha atravesado.
    Pareces alguien a quien
    la vida no trata bien,
    y poco a poco su alma ha abandonado.

    El dolor no se supera,
    si tu corazón se cierra.
    Pero hay algo que has olvidado -
    yo estoy contigo aquí.

    Dímelo a mí,
    háblame de ti.
    Yo te escucharé,
    porque quisiera entender
    esa pena que sientes crecer.
    Dímelo a mí
    qué es lo que no va bien.
    Yo no te juzgaré.
    Si hay una culpa, lo sé
    toda tuya no puede ser.
    Dímelo a mí.

    El mundo gira al revés,
    y tu futuro lo ves
    como una nave entre tormentas.
    Que te da miedo, lo sé,
    pero no puedo creer
    que no te queden sueños si lo intentas.

    Lloras lágrimas amargas,
    todo dentro te lo guardas.
    Pero hay algo que has olvidado -
    yo estoy contigo aquí.

    Dímelo a mí,
    háblame de ti.
    Yo te escucharé,
    porque quisiera entender
    esa pena que sientes crecer.
    Dímelo a mí,
    qué es lo que no va bien.
    Yo te responderé.
    Si tú te quieres curar,
    poco a poco te tienes que amar.

    No te niegues la belleza,
    ve descubriendo
    los amores que cultivas,
    que van creciendo
    siempre que querrás.

    Dímelo a mí,
    háblame de ti.
    Yo te escucharé,
    porque quisiera entender
    esa pena que sientes crecer.

    Dímelo a mí
    qué es lo que no va bien.
    Yo te responderé.
    Si tú te quieres curar,
    poco a poco te tienes que amar.
    Dímelo a mí...
    Dímelo a mí...

    Dímelo a mí
    qué es lo que no va bien.
    Yo te responderé.
    Si tú te quieres curar,
    poco a poco te tienes que amar.

    Хотя я вижу снова тебя,
    я не знаю, что скрывают твои глаза,
    они покрыты пеленой мрака.
    Ты кажешься тем человеком,
    к которому жизнь неблагосклонна,
    и постепенно твоя душа очерствела.

    Боль не отпустить,
    если ты закроешь сердце.
    Но ты кое о чем забыла —
    я здесь с тобой.

    Поговори со мной,
    расскажи о себе.
    Я выслушаю тебя,
    потому что мне бы хотелось понять
    эту твою боль, которая лишь усиливается.
    Поговори со мной,
    скажи, что у тебя не получается.
    Я не буду осуждать тебя.
    Если ты чувствуешь вину, я знаю,
    что она не может быть только твоей.
    Поговори со мной.

    Мир вращается в обратную сторону,
    и ты видишь свое будущее,
    как корабль в бушующем во время шторма море.
    Я знаю, что тебе страшно,
    но отказываюсь верить,
    что у тебя не останется мечты, если ты попробуешь.

    Ты проливаешь горькие слезы,
    всё хранишь в себе.
    Но ты кое о чем забыла —
    я здесь с тобой.

    Поговори со мной,
    расскажи о себе.
    Я выслушаю тебя,
    потому что мне бы хотелось понять
    эту твою боль, которая лишь усиливается.
    Поговори со мной,
    скажи, что у тебя не получается.
    Я тебе дам ответ.
    Если ты хочешь излечиться,
    ты должна постепенно открыть сердце любви.

    Не отрицай красоту жизни,
    ну же, открой
    любовь, которая растет в тебе,
    которая усиливается
    всегда, когда ты этого хочешь.

    Поговори со мной,
    расскажи о себе.
    Я выслушаю тебя,
    потому что мне бы хотелось понять
    эту твою боль, которая лишь усиливается.

    Поговори со мной,
    скажи, что у тебя не получается.
    Я тебе дам ответ.
    Если ты хочешь излечиться,
    ты должна постепенно открыть сердце любви.
    Поговори со мной...
    Поговори со мной...

    Поговори со мной,
    скажи, что у тебя не получается.
    Я тебе дам ответ.
    Если ты хочешь излечиться,
    ты должна постепенно открыть сердце любви.
    Dímelo a mí
    Talk to me
    Aunque te veo otra vez,
    que hay en tus ojos, no sé,
    la oscuridad los ha atravesado.
    Pareces alguien a quien
    la vida no trata bien,
    y poco a poco su alma ha abandonado.

    El dolor no se supera,
    si tu corazón se cierra.
    Pero hay algo que has olvidado -
    yo estoy contigo aquí.

    Dímelo a mí,
    háblame de ti.
    Yo te escucharé,
    porque quisiera entender
    esa pena que sientes crecer.
    Dímelo a mí
    qué es lo que no va bien.
    Yo no te juzgaré.
    Si hay una culpa, lo sé
    toda tuya no puede ser.
    Dímelo a mí.

    El mundo gira al revés,
    y tu futuro lo ves
    como una nave entre tormentas.
    Que te da miedo, lo sé,
    pero no puedo creer
    que no te queden sueños si lo intentas.

    Lloras lágrimas amargas,
    todo dentro te lo guardas.
    Pero hay algo que has olvidado -
    yo estoy contigo aquí.

    Dímelo a mí,
    háblame de ti.
    Yo te escucharé,
    porque quisiera entender
    esa pena que sientes crecer.
    Dímelo a mí,
    qué es lo que no va bien.
    Yo te responderé.
    Si tú te quieres curar,
    poco a poco te tienes que amar.

    No te niegues la belleza,
    ve descubriendo
    los amores que cultivas,
    que van creciendo
    siempre que querrás.

    Dímelo a mí,
    háblame de ti.
    Yo te escucharé,
    porque quisiera entender
    esa pena que sientes crecer.

    Dímelo a mí
    qué es lo que no va bien.
    Yo te responderé.
    Si tú te quieres curar,
    poco a poco te tienes que amar.
    Dímelo a mí ...
    Dímelo a mí ...

    Dímelo a mí
    qué es lo que no va bien.
    Yo te responderé.
    Si tú te quieres curar,
    poco a poco te tienes que amar.

    Although I see you again,
    I do not know what is behind your eyes,
    they are covered with a veil of darkness.
    You seem to be that person,
    to which life is ill-disposed,
    and eventually your soul hardened.

    The pain did not let go,
    If you close your heart.
    But you forgot about something -
    I'm here with you.

    Talk to me,
    tell me about yourself.
    I hear you,
    because I wanted to understand
    that your pain, which only intensified.
    Talk to me,
    tell me what you can not.
    I will not blame you.
    If you feel guilty, I know,
    that it can not be only yours.
    Talk to me.

    The world is turning in the opposite direction,
    and you see the future,
    like a ship in a stormy sea during a storm.
    I know you're scared,
    but I refuse to believe
    that you will not remain a dream if you try.

    You shed bitter tears,
    still keeps.
    But you forgot about something -
    I'm here with you.

    Talk to me,
    tell me about yourself.
    I hear you,
    because I wanted to understand
    that your pain, which only intensified.
    Talk to me,
    tell me what you can not.
    I'll give you the answer.
    If you want to recover,
    You should gradually open the heart of love.

    Do not deny the beauty of life,
    Come on, open
    love that grows in you,
    which increases
    whenever you want it.

    Talk to me,
    tell me about yourself.
    I hear you,
    because I wanted to understand
    that your pain, which only intensified.

    Talk to me,
    tell me what you can not.
    I'll give you the answer.
    If you want to recover,
    You should gradually open the heart of love.
    Talk to me ...
    Talk to me ...

    Talk to me,
    tell me what you can not.
    I'll give you the answer.
    If you want to recover,
    You should gradually open the heart of love.

    Смотрите также:

    Все тексты Eros Ramazzotti >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет