• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Dalida avec Alain Delon - Paroles, Paroles

    Исполнитель: Dalida avec Alain Delon
    Название песни: Paroles, Paroles
    Дата добавления: 20.01.2015 | 11:18:21
    Просмотров: 13
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Dalida avec Alain Delon - Paroles, Paroles, а также перевод песни и видео или клип.
    { C'est etrange, je n'sais pas ce qui m'arrive ce soir,
    Je te regarde comme pour la premiere fois. }

    Encore des mots, toujours des mots, les memes mots,
    {Je n'sais plus comment te dire}
    Rien que des mots,
    { Mais tu es cette belle histoire d'amour:
    Que je ne cesserai jamais de lire.}

    Des mots faciles, des mots fragiles,
    C'etait trop beau,
    { Tu es d'hier et de demain}
    Bien trop beau.
    { De toujours ma seule verite.}

    Mais c'est fini le temps des reves,
    Les souvenirs se fanent aussi,
    Quand on les oublie.

    { Tu es comme le vent
    Qui fait chanter les violons
    Et emporte au loin le parfum des roses.}

    Caramels, bonbons et chocolats
    { Par moments, je ne te comprends pas.}
    Merci, pas pour moi,
    Mais tu peux bien les offrir a une autre,
    Qui aime le vent et le parfum des roses,
    Moi, les mots tendres enrobes de douceur,
    Se posent sur ma bouche,
    Mais jamais sur mon coeur.
    { Une parole encore.}

    Parole, parole, parole... {Ecoute-moi.}
    Parole, parole, parole... {Je t'en prie.}
    Parole, parole, parole... {Je te jure.}
    Parole, parole, parole, parole, parole
    Encore des paroles que tu semes au vent...

    { Voila mon destin te parler,
    Te parler comme la premiere fois. }
    Encore des mots, toujours des mots,
    Les memes mots,
    { Comme j'aimerais que tu me comprennes.}
    Rien que des mots,
    { Que tu m'ecoutes au moins une fois.}
    Des mots magiques des mots tactiques
    Qui sonnent faux,
    {Tu es mon reve defendu.}
    Oui, tellement faux.
    {Mon seul tourment et mon unique esperance.}

    Rien ne t'arrete quand tu commences,
    Si tu savais comme j'ai envie,
    D'un peu de silence.

    {Tu es pour moi la seule musique:
    Qui fait danser les etoiles sur les dunes}

    Caramels, bonbons et chocolats
    {Si tu n'existais pas deja je t'inventerais.}
    Merci, pas pour moi
    Mais tu peux bien les offrir a une autre,
    Qui aime les etoiles sur les dunes,
    Moi, les mots tendres enrobes de douceur,
    Se posent sur ma bouche,
    Mais jamais sur mon coeur.
    { Encore un mot juste une parole}

    Parole, parole, parole... {Ecoute-moi.}
    Parole, parole, parole... {Je t'en prie.}
    Parole, parole, parole... {Je te jure.}
    Parole, parole, parole, parole, parole
    Encore des paroles que tu semes au vent...

    { Que tu es belle !} Parole, parole, parole...
    { Que tu es belle !} Parole, parole, parole...
    { Que tu es belle !} Parole, parole, parole...
    { Que tu es belle !}
    Parole, parole, parole, parole, parole
    Encore des paroles que tu semes au vent...

    Перевод
    Как странно... Не знаю, что сегодня со мной
    Я смотрю на тебя как будто в первый раз]

    Слова, слова... Опять слова, одни слова
    [Не знаю, как сказать тебе]
    Только слова... [Ты моя единственная любовь]
    Красивых слов, счастливых снов прошла пора [Сегодня и вчера]
    Прошла пора [Я думаю только о тебе]

    Взгляни вокруг [Кроме тебя мне]
    Всё изменилось [никто не нужен]
    И в повседневной суете мы уже не те
    [Когда я увидел тебя - я испытал то
    Чего никогда не чувствовал раньше]

    Карамель, конфеты, шоколад
    [Иногда я не понимаю тебя]
    Подари их той, что в облаках безоглядно витает
    И от речей твоих пылких растает
    Может они хороши для других
    Только со мной напрасно тратишь их

    [Послушай меня]
    Напрасно, напрасно, напрасно
    [Прошу тебя...]
    Ты мне повторяешь напрасно
    [Клянусь тебе...]
    Слова, что, не спорю, прекрасны
    [Ну прости меня]
    Всё это, пойми, совершенно напрасно
    Ведь я так устала от слов
    Лучше помолчи...
    [Мне так нужно поговорить с тобой]

    Слова, слова... Опять слова, одни слова
    [Как я хочу, чтобы ты поняла меня]
    Только слова... [Или выслушала ну хотя бы раз]
    Слова пусты, слова просты как дважды два
    Как дважды два... [Ну что ты мучаешь меня ?]
    Но как же ты понять не можещь
    Что мне порою так нужна
    Просто тишина... [Ведь всё могло быть инач
    {C'est ETRANGE, я люблю n'sais па се дш m'arrive се Soir,
    Je те Regarde Comme залить ла премьера фуа. }

    Encore де словечки, тужур де словечки, ле мемы словечки,
    {Je n'sais плюс комментировать те тяжелым}
    Rien Que де словечки,
    {Маис Tu Es Cette Belle Histoire d'Amour:
    Que JE NE cesserai Жамэ де лир.}

    Де словечки faciles, дез словечки fragiles,
    C'était Trop Beau,
    {Tu Es d'Hier и де Demain}
    Бьен Trop Beau.
    {Де Toujours ма Seule Verite.}

    Маис c'est Фини Le Temps Des Reves,
    Лес сувениры себе fanent aussi,
    Quand на ле oublie.

    {Tu Es Comme ле отверстие
    Квай свершившимся певец ле violons
    Эт emporte Au поясница ле Parfum Des Roses.}

    Карамель, конфеты ET Chocolats
    {Par моменты, я люблю пе те comprends па.}
    Мерси, па залить МВД,
    Маис ту peux Bien-ле-offrir UNE Autre,
    Квай Эме ле вентиляционные ET ле Parfum Des Roses,
    Мой, ле словечки tendres ENROBES де взятка,
    Се posent сюр ма Буш,
    Маис Жамэ сюр пн-Кер.
    {Une условно-досрочном освобождении на бис.}

    Условно-досрочное освобождение, условно-досрочное освобождение, условно-досрочное освобождение ... {Ecoute-Moi.}
    Условно-досрочное освобождение, условно-досрочное освобождение, условно-досрочное освобождение ... {Je Тьен Prie.}
    Условно-досрочное освобождение, условно-досрочное освобождение, условно-досрочное освобождение ... {Je Пе-юре.}
    Условно-досрочное освобождение, условно-досрочное освобождение, условно-досрочное освобождение, условно-досрочное освобождение, условно-досрочное освобождение
    Encore де Paroles Que Tu семы Au вентиляционные ...

    {Вуаля пн Дестин те парле,
    Те парле Comme ла премьера фуа. }
    Encore де словечки, тужур де словечки,
    Les Memes словечки,
    {Comme j'aimerais Que Ту мне comprennes.}
    Rien Que де словечки,
    {Que Tu m'ecoutes Au Moins ипе фуа.}
    Де словечки magiques де словечки tactiques
    Квай sonnent заменитель,
    {Tu Es пн Реве defendu.}
    Oui, tellement искусственного.
    {Пн Сеул tourment др Пн уникальный Эсперанс.}

    Rien пе t'arrete Quand ту начинается,
    Si Tu savais Comme j'ai Envie,
    D'ООН ПЭУ де тишина.

    {Tu Es залить Мой ла Seule Musique:
    Qui FAIT Danser ле Этуаль-сюр-ле-дюны}

    Карамель, конфеты ET Chocolats
    {Si Tu n'existais па дежа JE t'inventerais.}
    Мерси, па залить МВД
    Маис ту peux Bien-ле-offrir UNE Autre,
    Квай Эме ле Этуаль-сюр-ле-дюны,
    Мой, ле словечки tendres ENROBES де взятка,
    Се posent сюр ма Буш,
    Маис Жамэ сюр пн-Кер.
    {Encore ООН точное выражение UNE условно-досрочном освобождении}

    Условно-досрочное освобождение, условно-досрочное освобождение, условно-досрочное освобождение ... {Ecoute-Moi.}
    Условно-досрочное освобождение, условно-досрочное освобождение, условно-досрочное освобождение ... {Je Тьен Prie.}
    Условно-досрочное освобождение, условно-досрочное освобождение, условно-досрочное освобождение ... {Je Пе-юре.}
    Условно-досрочное освобождение, условно-досрочное освобождение, условно-досрочное освобождение, условно-досрочное освобождение, условно-досрочное освобождение
    Encore де Paroles Que Tu семы Au вентиляционные ...

    {Que Tu Es красавица!} Условно-досрочному освобождению, условно-досрочное освобождение, условно-досрочное освобождение ...
    {Que Tu Es красавица!} Условно-досрочному освобождению, условно-досрочное освобождение, условно-досрочное освобождение ...
    {Que Tu Es красавица!} Условно-досрочному освобождению, условно-досрочное освобождение, условно-досрочное освобождение ...
    {Que Tu Es красавица!}
    Условно-досрочное освобождение, условно-досрочное освобождение, условно-досрочное освобождение, условно-досрочное освобождение, условно-досрочное освобождение
    Encore де Paroles Que Tu семы Au вентиляционные ...

    Перевод
    Как странно ... Не знаю, что сегодня со мной
    Я смотрю на тебя как будто в первый раз]

    Слова, слова ... Опять слова, одни слова
    [Не знаю, как сказать тебе]
    Только слова ... [Ты моя единственная любовь]
    Красивых слов, счастливых снов прошла пора [Сегодня и вчера]
    Прошла пора [Я думаю только о тебе]

    Взгляни вокруг [Кроме тебя мне]
    Всё изменилось [никто не нужен]
    И в повседневной суете мы уже не те
    [Когда я увидел тебя - я испытал то
    Чего никогда не чувствовал раньше]

    Карамель, конфеты, шоколад
    [Иногда я не понимаю тебя]
    Подари их той, что в облаках безоглядно витает
    И от речей твоих пылких растает
    Может они хороши для других
    Только со мной напрасно тратишь их

    [Послушай меня]
    Напрасно, напрасно, напрасно
    [Прошу тебя ...]
    Ты мне повторяешь напрасно
    [Клянусь тебе ...]
    Слова, что, не спорю, прекрасны
    [Ну прости меня]
    Всё это, пойми, совершенно напрасно
    Ведь я так устала от слов
    Лучше помолчи ...
    [Мне так нужно поговорить с тобой]

    Слова, слова ... Опять слова, одни слова
    [Как я хочу, чтобы ты поняла меня]
    Только слова ... [Или выслушала ну хотя бы раз]
    Слова пусты, слова просты как дважды два
    Как дважды два ... [Ну что ты мучаешь меня?]
    Но как же ты понять не можещь
    Что мне порою так нужна
    Просто тишина ... [Ведь всё могло быть инач
    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет