• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Bright Eyes - An Attempt To Tip The Scales

    Исполнитель: Bright Eyes
    Название песни: An Attempt To Tip The Scales
    Дата добавления: 05.07.2016 | 02:48:43
    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Bright Eyes - An Attempt To Tip The Scales, а также перевод песни и видео или клип.
    Did you expect it all to stop at the wave of your hand?
    Like the sun's just going to drop if it's night you demand.
    Well, in the dark we're just air so the house might dissolve.
    But once we are gone, who's gonna care if we were ever here at all?
    Well, summer's going to come, it's gonna cloud our eyes again.
    No need to focus when there's nothing that's worth seeing.
    So we trade liquor for blood in an attempt to tip the scales.
    I think you lost what you loved in that mess of details.
    They seemed so important at the time
    But now you can't even recall any of the names, faces, or lines.
    It's more the feeling of it all.
    Well, winter is going to end, I'm going to clean these veins again.
    So close to dying that I finally can start living.

    [There is a radio interview in the end of this track]

    [Radio interviewer (impersonated by Matt Silcock of Lullaby for the Working Class) - R]
    [Conor Oberst (impersonated by Todd Fink of The Faint) - C]

    [Radio interviewer:] Hi, we're back, this is radio K[beep]x and we're here with Conor Oberst of the band Bright Eyes. How are you doing, Conor?
    [Conor:] Fine, thanks, just a little wet.
    [R:] Oh, it's still coming down out there?
    [C:] Yeah, I sort of had to run from the car.
    [R:] Well, we are glad you made it! Now, your new album, "Fevers and Mirrors"... Tell us a little about the title. I know there's a good deal of repeated imagery in the lyrics; fevers, mirrors, scales, clocks: Could you discuss some of this?
    [C:] Sure. Let's see, the fever's...
    [R:] First, First let me say that, this is a brilliant record, man, we're all really into it here at the station and we get lots of calls, it's really good stuff.
    [C:] Thanks. Thanks a lot.
    [R:] So talk about some of the symbolisms.
    [C:] The fever?
    [R:] Sure!
    [C:] Well, the fever is basically, what ever ails you, or oppresses you... It could be anything, in my case it's my neurosis, my: depression... but I don't want it to be limited to that... it's certainly different for different people. It's whatever keeps you up at night.
    [R:] I see.
    [C:] And the, and the mirror's like, as you might have guessed, self-examination, or reflection, or whatever form. This could be vanity, or self loathing. I, I know I'm, I'm guilty of both.
    [R:] That's interesting. How about the scale?
    [C:] The scales are essentially our attempt to solve our problems quantitatively, through logic or rationalization. In my opinion it's often fruitless, but... always, no, not always... And the clocks and calendars it's uh... is just... time... our little measurements, it's like, it's always chasing after us.
    [R:] It is. It is. Uh, How about this Arienette, how does she fit into all this?
    [C:] Umm, I'd prefer not to talk about it, in case she's listening.
    [R:] Oh, I'm sorry, I didn't realize she was a real person.
    [C:] She's not. I made her up.
    [R:] Oh, so she's not real?
    [C:] Just as real as you or I.
    [R:] I don't think I understand.
    [C:] Neither do I, but after I grow up, I will. I mean a lot... A lot of things: are really unclear for me right now.
    [R:] That's interesting. Ah, now you mentioned your depression...
    [C:] ...No I didn't.
    [R:] You're from Nebraska , right?
    [C:] Yeah, so?
    [R:] Now, let me now if I'm getting too personal, but there seem to be a pretty dark past back there somewhere. What was it like for you growing up?
    [C:] Dark? Not really... uh... actually I had a great childhood, my parents were wonderful. I went to a Catholic school. They have... they had money, so... it... It was all... easy. Basically I had everything I wanted, handed to me.
    [R:] Really? So some of the references, like babies in bathtubs, are not biographical?
    [C:] Well I do have a brother who died in a bathtub. Drowned. Actually, I had five brothers who died that way.
    [R: chuckles]
    [C:] No, I'm serious. My mother drowned one every year for five consecutive years. They were all named Padraic, so, that's: They all got one song.
    [R:] Hmm.
    [C:] It's kinda like walking out the door to discover it's a window.
    [R:] But your music is certainly very personal.
    [C:] Of course, I put a lot of myself into what I do. But it's like, being an author you have to, free yourself to use symbolism and allegory to reach your goal and, and a part of that is, compassion, empathy for other people and their, and their situations. Some of what I sing comes from other people's experiences as well as my own. It:It shouldn't matter, the message is intended to be universal.
    [R:] I see what you mean.
    [C:] Can you make that sound stop please?
    [R:] Yes! [a bell that has been softly ringing for the duration of the interview becomes silent] And your goal?
    [C:] I don't know. Uh, create feelings, I guess. A song? It never ends up the way you planned it, though.
    [R:] That's funny that you say that, do you think that...
    [C:] Do you ever hear things that aren't really there?
    [R:] I'm sorry, what?
    [C:] Never mind. How long have you worked at this station?
    [R:] Oh, just a few minutes. Uh, now you mentioned empathy for others. Would you say that that is what motivates you to make the music that you make?
    [C:] No, not really. It's more a need for sympathy. I want people to feel sorry for me. I like the feel of the burn of the audience's eyes on me when I'm whispering all my darkest secrets into the microphone. When I was a kid, I used to carry this safety pin around with me, everywhere I went in my pocket. And when people weren't paying enough attention to me, I'd dig it into my arm until I started crying. Everyone would stop what they were doing and ask me what was the matter. I guess, I guess I kinda [unintelligible].
    [R:] Really? You're telling me you're doing all this for attention?
    [C:] No, I hate it when people look at me. I get nauseous. In fact, I could care less what people think, about me. Do you feel that? Wanna dance?
    [R:] No, I'm feeling sick.
    [C:] I really just wanna be warm yellow light that pours all over everyone I love.
    [R:] So, uh, you're gonna play something for us now. Is this a new song?
    [C:] Yeah, but I haven't written it yet. It's one I've been meaning to write, uh, called, "A Song To Pass The Time."
    [R:] Oh, that's a nice title.
    [C:] [mumbles] No, it isn't. You should write your own scripts.
    [R:] Yeah, I know!
    Ожидали ли вы все это остановить на волне вашей руки?
    Как солнце только собирается упасть, если это ночью вы требуете.
    Ну, в темноте мы просто воздух, так что дом может раствориться.
    Но как только мы ушли, кто будет уход, если мы когда-нибудь здесь вообще?
    Ну, лето придет, это собирается снова облако наши глаза.
    Нет необходимости, чтобы сосредоточиться, когда нет ничего, что стоит посмотреть.
    Таким образом, мы торгуем ликер для крови в попытке склонить чашу весов.
    Я думаю, что вы потеряли то, что вы любили в этом беспорядке деталей.
    Они, казалось, так важно в то время,
    Но теперь вы не можете даже вспомнить любые имена, лица, или линий.
    Это больше ощущение всего этого.
    Что ж, зима кончится, я собираюсь очистить эти вены снова.
    Так близко к смерти, что я наконец-то могу начать жить.

    [Существует радио-интервью в конце этого трека]

    [Радио Интервьюер (олицетворение Мэтт Силкок из Колыбельная для рабочего класса) - R]
    [Конор Оберст (олицетворение Тодд Финк из тусклом) - C]

    [Радио Интервьюер:] Привет, мы вернулись, это радио K [бип] х и мы здесь с Конор Оберст полосы Bright Eyes. Как вы делаете, Конор?
    [Конор:] Хорошо, спасибо, просто немного влажным.
    [R:] О, это все еще сходящий там?
    [C:] Да, я вроде должен был бежать из машины.
    [R:] Что ж, мы рады, что Вы сделали это! Теперь, ваш новый альбом, "Лихорадки и зеркала" ... Расскажи немного о названии. Я знаю, что есть много повторных образов в текстах; лихорадок, зеркала, весы, часы: Не могли бы вы обсудить некоторые из этого?
    [C:] Конечно. Давайте посмотрим, лихорадка в ...
    [R:] Во-первых, Прежде всего позвольте мне сказать, что это блестящая запись, человек, мы все действительно в это здесь, на станции, и мы получаем много звонков, это действительно хороший материал.
    [C:] Спасибо. Большое спасибо.
    [R:] Так что говорить о некоторых из символизма.
    [C:] Лихорадка?
    [R:] Конечно!
    [C:] Ну, лихорадка в основном, то, что когда-нибудь беспокоит вас, или угнетает вас ... Это может быть что угодно, в моем случае это мой невроз, моя: депрессия ... но я не хочу, чтобы это было ограничено к тому, что ... это, конечно, различны для разных людей. Это все, что держит вас в ночное время.
    [R:] Я вижу.
    [C:] А, и зеркала, как, как вы могли догадаться, самоанализ, или отражение, или любой другой формы. Это может быть тщеславие, или само отвращение. Я, я знаю, что я, я виновен в обоих.
    [R:] Это интересно. Как насчет масштаба?
    [C:] Весы являются по существу наша попытка решить наши проблемы количественно, с помощью логики или рационализации. По-моему это часто бесплодными, но ... всегда, нет, не всегда ... И часы и календари это эээ ... это просто ... время ... наши маленькие размеры, это как, это всегда в погоне за нас.
    [R:] Это. Это. Э-э, как об этом Arienette, как она вписывается во все это?
    [C:] Ммм, я предпочел бы не говорить об этом, в случае, если она слушает.
    [R:] О, мне очень жаль, я не понял, что она была реальным человеком.
    [C:] Она не так. Я сделал ее.
    [R:] О, так что она не соответствует действительности?
    [C:] Так же реально, как вы или я
    [R:] Я не думаю, что я понимаю.
    [C:] Я тоже не верю, но после того, как я вырасту, я буду. Я имею в виду много ... много вещей: действительно непонятно для меня прямо сейчас.
    [R:] Это интересно. Ах, теперь вы упомянули вашу депрессию ...
    [C:] ... Нет, я не сделал.
    [R:] Вы из штата Небраска, верно?
    [C:] Да, так что?
    [R:] Теперь, позвольте мне теперь, если я получаю слишком личным, но, кажется, довольно темное прошлое назад где-то там. Каково это было для вас в детстве?
    [C:] Dark? Не совсем ... э-э ... на самом деле у меня было большое детство, мои родители были замечательны. Я пошел в католическую школу. У них есть ... у них были деньги, так что ... это ... Все это было ... легко. В основном у меня было все, что хотел, передал мне.
    [R:] В самом деле? Таким образом, некоторые из ссылок, как младенцы в ваннах, не биографическое?
    [C:] Ну у меня есть брат, который умер в ванне. Утонул. На самом деле, у меня было пять братьев, которые умерли таким образом.
    [R: хихикает]
    [C:] Нет, я серьезно. Моя мать утопила один каждый год в течение пяти лет подряд. Все они были названы Padraic, так, что это: все они получили одну песню.
    [R:] Хм.
    [C:] Это вроде как ходить в дверь, чтобы открыть это окно.
    [R:] Но ваша музыка, безусловно, очень личное.
    [C:] Конечно, я положил много себя в то, что я делаю. Но это все равно, будучи автором, вы должны, освободить себя использовать символику и аллегорию, чтобы достичь своей цели и, и часть, то есть сострадание, сочувствие к другим людям и их, и их ситуации. Некоторые из того, что я пою исходит из опыта других людей, а также мои собственные. Он: Это не должно иметь значения, сообщение предназначено быть универсальным.
    [R:] Я понимаю, что вы имеете в виду.
    [C:] Можете ли вы сделать этот звук остановка пожалуйста?
    [R:] Да! [Колокол, который был тихо звонит на время интервью замолкает] И ваша цель?
    [C:] Я не знаю. Э-э, создавать чувства, я думаю. Песня? Она никогда не заканчивается так, как вы планировали его, хотя.
    [R:] Забавно, что вы говорите, что, как вы думаете, что ...
    [C:] Вы когда-нибудь слышать вещи, которые на самом деле не существует?
    [R:] Мне очень жаль, что?
    [C:] Ничего. Как долго вы работали на этой станции?
    [R:] О, всего за несколько минут. Э-э, теперь вы упомянули эмпатию к другим людям. Можно ли сказать, что это то, что мотивирует вас, чтобы сделать музыку, которую вы делаете?
    [C:] Нет, не совсем. Это больше, потребность в сочувствии. Я хочу, чтобы люди чувствовали жалость ко мне. Мне нравится ощущение ожога глаз аудитории на меня, когда я шептала все мои самые темные тайны в микрофон. Когда я был ребенком, я использовал, чтобы нести эту булавку вокруг со мной, куда бы я не пошел в карман. И когда люди не обращали должного внимания на меня, я бы выкопать его в мою руку, пока я не начал плакать. Все бы остановить то, что они делали и спрашивают меня, в чем дело. Я думаю, я предполагаю, что я вроде [неразборчиво].
    [R:] В самом деле? Вы говорите мне, что вы делаете все это внимание?
    [C:] Нет, я ненавижу, когда люди смотрят на меня. Я получаю тошнит. На самом деле, я мог заботиться меньше, что люди думают, обо мне. Считаете ли вы, что? Хочу танцевать?
    [R:] Нет, я чувствую себя больным.
    [C:] Я действительно просто хочу быть теплый желтый свет, который льется на всем протяжении всех, кого я люблю.
    [R:] Так, ну, ты собираешься играть что-то для нас сейчас. Это новая песня?
    [C:] Да, но я не написал его еще. Это один я хотел писать, ну, называется, "Песня, чтобы скоротать время."
    [R:] О, это хорошее название.
    [C:] [бормочет] Нет, это не так. Вы должны написать свои собственные сценарии.
    [R:] Да, я знаю!

    Смотрите также:

    Все тексты Bright Eyes >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет