• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Antonio Machado - La primavera besaba

    Исполнитель: Antonio Machado
    Название песни: La primavera besaba
    Дата добавления: 06.10.2016 | 01:59:29
    Просмотров: 18
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Antonio Machado - La primavera besaba, а также перевод песни и видео или клип.
    La primavera besaba
    suavemente la arboleda,
    y el verde nuevo brotaba
    como una verde humareda.

    Las nubes iban pasando
    sobre el campo juvenil...
    Yo vi en las hojas temblando
    las frescas lluvias de abril.

    Bajo ese almendro florido,
    todo cargado de flor
    -recordé-, yo he maldecido
    mi juventud sin amor.

    Hoy en mitad de la vida,
    me he parado a meditar...
    ¡Juventud nunca vivida,
    quién te volviera a soñar!

    Над рощами воздух вешний,
    его поцелуй незрим,
    и снова свежестью прежней
    клубится зеленый дым.

    И тучи в небесных высях
    над влагой юных земель...
    Дрожа на трепетных листьях,
    дробится ливнем апрель.

    Цветет миндаль, как бывало,
    тяжелую клонит ветвь.
    Раз юность любви не знала,
    не стоит о ней жалеть.

    Не выбрать пути иного,
    и жизнь пошла под уклон...
    И всё же – если бы снова
    небывшей юности сон!

    Перевод Наталья Ванханен
    Весенний поцелуй
    Осторожно Grove,
    и новый зеленый наворачиваются
    как зеленый дым.

    Облака проходили
    на молодежном поле ...
    Я видел листья дрожат
    свежие дожди в апреле.

    Под цветения миндаля,
    все загруженные с цветком
    Я вспомнил, я проклинал
    моя молодость без любви.

    Сегодня половина жизни,
    Я остановился, чтобы обдумать ...
    Молодежь никогда не жил,
    который вернется к мечте!

    Над рощами воздух вешний,
    его поцелуй незрим,
    и снова свежестью прежней
    клубится зеленый дым.

    И тучи в небесных высях
    над влагой юных земель ...
    Дрожа трепетных на листьях,
    дробится ливнем апрель.

    Цветет миндаль, бывало как,
    тяжелую ветвь клонит.
    Раз любви юность знала не,
    не стоит о ней жалеть.

    Не выбрать пути иного,
    и жизнь пошла под уклон ...
    И всё же - если снова бы
    небывшей юности сон!

    Перевод Наталья Ванханен

    Смотрите также:

    Все тексты Antonio Machado >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет