• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Antonio Carlos Jobim e Vinicius DeMoraes - Garota de Ipanema

    Исполнитель: Antonio Carlos Jobim e Vinicius DeMoraes
    Название песни: Garota de Ipanema
    Дата добавления: 26.07.2015 | 10:53:40
    Просмотров: 30
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Antonio Carlos Jobim e Vinicius DeMoraes - Garota de Ipanema, а также перевод песни и видео или клип.
    Olha, que coisa mais linda, mais cheia de graça,
    É ela, menina que vem e que passa
    Num doce balanço, ao caminho do mar.

    Moça do corpo dourado do sol de Ipanema,
    O seu balançado é mais que um poema,
    É coisa mais linda que já vi passar.

    Ah, porque estou tão sozinho?
    Ah, porque tudo é tão triste?
    Ah, a beleza que existe,
    A beleza que não é so minha
    Que também passa sozinha

    Ah, se ela soubesse que quando ela passa,
    O mundo sorrindo se enche de graça,
    E fica mais lindo por causa do amor.

    Por causa do amor.

    Перевод мой):
    Смотри, какая красота, какая прелесть,
    Вон она, девушка, что идет мимо,
    Нежно покачиваясь, к морю.

    Девушка с золоченым на солнце Ипанемы телом,
    Твоя походка- больше чем стихи,
    Она самое красивое, что я видел.

    Ах, ну что ж я так одинок!
    Ах, ну почнму все так грустно?
    Ах, вот есть же красота,
    Красота не только мне принадлежащая,
    И тоже вот идет одна.

    Ах, если б она знала, что когда она идет мимо,
    Мир улыбается и исполняется прелести
    И становится прекраснее, потому что{увеличивается} любовь.
    Из-за любви.
    Olha, que coisa mais linda, mais cheia de graça,
    É ela, menina que vem e que passa
    Num doce balanço, ao caminho do mar.

    Moça do corpo dourado do sol de Ipanema,
    O seu balançado é mais que um poema,
    É coisa mais linda que já vi passar.

    Ah, porque estou tão sozinho?
    Ah, porque tudo é tão triste?
    Ah, a beleza que existe,
    A beleza que não é so minha
    Que também passa sozinha

    Ah, se ela soubesse que quando ela passa,
    O mundo sorrindo se enche de graça,
    E fica mais lindo por causa do amor.

    Por causa do amor.

    My translation):
    Look, how beautiful, how lovely,
    There she is, the girl that goes by,
    Gently swaying to the sea.

    Girl with sun-gilded body of Ipanema,
    Your pohodka- more than poetry,
    It is the most beautiful I've seen.

    Oh, well I'm so lonely!
    Ah, pochnmu all so sad?
    Ah, here is the beauty,
    Beauty is not only owned by me,
    And here comes one, too.

    Oh, if only she knew that when she misses,
    The world turns and smiles charms
    And it becomes more beautiful, because it increases {} love.
    Because of love.
    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет